|
|
佛日山榮長(zhǎng)老方丈五絕 / 作者:蘇軾 |
日射回廊午枕明,水沉銷盡碧煙橫。
山人睡覺(jué)無(wú)人見(jiàn),只有飛蚊繞鬢鳴。
|
|
佛日山榮長(zhǎng)老方丈五絕解釋:
詩(shī)詞:《佛日山榮長(zhǎng)老方丈五絕》
日射回廊午枕明,
水沉銷盡碧煙橫。
山人睡覺(jué)無(wú)人見(jiàn),
只有飛蚊繞鬢鳴。
中文譯文:
太陽(yáng)的光芒照射在回廊上,午后的陽(yáng)光明亮。
水面平靜,清澈的湖水中沒(méi)有一絲波紋。
山中的僧人獨(dú)自入眠,無(wú)人能見(jiàn)到他,
只有飛舞的蚊子在他的額發(fā)間嗡嗡作響。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的五絕詩(shī),以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一個(gè)僧人在午后的山中入眠的景象。
首句“日射回廊午枕明”,通過(guò)描寫(xiě)陽(yáng)光直射在回廊上,明亮的場(chǎng)景,展示了正午的陽(yáng)光明媚和耀眼的景象。這一句以“日射”、“回廊”和“午枕明”為主要意象,生動(dòng)地表現(xiàn)了陽(yáng)光的照射和明亮的景象。
接著,“水沉銷盡碧煙橫”,以水面平靜,沒(méi)有一絲波紋的描述,表現(xiàn)了山中湖水的寧?kù)o和清澈。碧煙橫指的是湖水上空的青色水汽,形成了一種朦朧的氛圍。這一句通過(guò)對(duì)水和水汽的描繪,營(yíng)造出一種寧?kù)o、靜謐的山水意境。
第三句“山人睡覺(jué)無(wú)人見(jiàn)”,強(qiáng)調(diào)了僧人獨(dú)自在山中入眠,沒(méi)有人能夠看見(jiàn)他。這句話傳達(dá)出僧人追求超脫塵世的生活方式,與外界隔絕,尋求內(nèi)心的寧?kù)o。
最后一句“只有飛蚊繞鬢鳴”,以細(xì)微的細(xì)節(jié)描寫(xiě),展示了山中寂靜的環(huán)境。飛蚊繞鬢,形象地描繪了僧人入眠時(shí)周圍的微小氣息和細(xì)微的聲音,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了僧人與世界的隔絕和內(nèi)心的寧?kù)o。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)自然景物和僧人的描繪,傳達(dá)出追求寧?kù)o與超脫的主題。它呈現(xiàn)了山水與人物的對(duì)比,突出了僧人內(nèi)心的寧?kù)o和超脫塵世的境界。這首詩(shī)在細(xì)膩而簡(jiǎn)練的描寫(xiě)中,表達(dá)了對(duì)內(nèi)心寧?kù)o和超脫的追求,給人以深思和靜心的啟示。
|
|