|
|
養(yǎng)拙 / 作者:白居易 |
鐵柔不為劍,木曲不為轅。
今我亦如此,愚蒙不及門(mén)。
甘心謝名利,滅跡歸丘園。
坐臥茅茨中,但對(duì)琴與尊。
身去韁鎖累,耳辭朝市喧。
逍遙無(wú)所為,時(shí)窺五千言。
無(wú)憂(yōu)樂(lè)性場(chǎng),寡欲清心源。
始知不才者,可以探道根。
|
|
養(yǎng)拙解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞《養(yǎng)拙》的中文譯文如下:
鐵柔不為劍,木曲不為轅。
鐵是堅(jiān)硬的材料,但不能制成劍。木材有彎曲的彈性,卻不能制成車(chē)轅。
今我亦如此,愚蒙不及門(mén)。
如今我也是如此,愚蒙無(wú)法及門(mén)檻。
甘心謝名利,滅跡歸丘園。
甘心放棄名利,隱退于山林。
坐臥茅茨中,但對(duì)琴與尊。
坐臥在茅草屋中,只與琴酒為伴。
身去韁鎖累,耳辭朝市喧。
擺脫了束縛,不再受干擾。
逍遙無(wú)所為,時(shí)窺五千言。
自由自在地度過(guò)日子,偶爾瀏覽五千言的書(shū)籍。
無(wú)憂(yōu)樂(lè)性場(chǎng),寡欲清心源。
沒(méi)有憂(yōu)慮,快樂(lè)自在。寡欲淡然,寧?kù)o清心的源泉。
始知不才者,可以探道根。
從此明白不才之人也可以去探索人生的本質(zhì)。
這首詩(shī)詞描繪了作者白居易愿意放棄名利,歸隱于丘園的心境。他與鐵柔、木曲形成對(duì)比,表達(dá)了自己并非聰明智慧之輩的愿望。他甘愿過(guò)簡(jiǎn)樸的生活,與琴和酒為伴,擺脫塵囂和束縛。他享受自由自在的生活,心無(wú)掛礙、快樂(lè)寧?kù)o。最后他認(rèn)識(shí)到,即使不才之人也可以通過(guò)探索來(lái)認(rèn)識(shí)人生的真諦。整首詩(shī)詞蘊(yùn)含了對(duì)名利的超脫和追求內(nèi)心平靜的主題,寓意深遠(yuǎn)。
|
|