|
|
和陶答龐參軍六首 / 作者:蘇軾 |
我見(jiàn)異人,且得異書(shū)。
挾書(shū)從人,何適不娛。
羅浮之趾,卜我新居。
子非玄德,三顧我廬。
|
|
和陶答龐參軍六首解釋:
《和陶答龐參軍六首》是宋代文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
我見(jiàn)到了一位與眾不同的人,還得到了一本與眾不同的書(shū)。
我?guī)е@本書(shū)跟隨著這個(gè)人,何樂(lè)而不快呢?
羅浮山的神仙之足,為我卜算了新的居所。
你并非玄德(指劉備),卻像劉備三次拜訪我的廬山一樣來(lái)找我。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了蘇軾遇到了一位與眾不同的人,并得到了一本特殊的書(shū)籍。蘇軾隨著這個(gè)人帶著這本書(shū),感到非??鞓?lè)和愉悅。他提到了羅浮山,這是一個(gè)傳說(shuō)中神仙居住的地方,他相信這座山為他預(yù)示了一個(gè)新的居所。最后,蘇軾向這位陌生人表達(dá)了他的感激之情,并將其比作劉備三次登門(mén)拜訪自己的情景。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了蘇軾對(duì)于與眾不同的人和書(shū)籍的喜悅之情。他用"我見(jiàn)異人,且得異書(shū)"來(lái)開(kāi)篇,強(qiáng)調(diào)了這個(gè)人和書(shū)籍的特殊性。接著,他使用"挾書(shū)從人,何適不娛"表達(dá)了自己因?yàn)榈玫竭@本書(shū)而感到快樂(lè)和滿足。在描寫(xiě)羅浮山的部分,蘇軾借景抒情,將自己的新居預(yù)示與神仙之足相聯(lián)系,展現(xiàn)了對(duì)未來(lái)美好生活的期望。最后,他通過(guò)將這位陌生人比作劉備三顧茅廬,表達(dá)了自己對(duì)其的感激和敬佩之情。
整首詩(shī)詞既展現(xiàn)了蘇軾對(duì)于與眾不同的人和書(shū)籍的喜愛(ài),也體現(xiàn)了他對(duì)于未來(lái)的美好期望。這種情感的表達(dá)和對(duì)于特殊人物的贊美,使得這首詩(shī)詞富有生動(dòng)的意象和情感的共鳴,體現(xiàn)了蘇軾獨(dú)特的文學(xué)才華。
|
|