|
|
城南夜歸寄趙大夫 / 作者:陳師道 |
書生作意一斑足,杜陵據(jù)鞍兩眼寒。
風(fēng)雨喚人歸去好,免教街吏報(bào)平安。
|
|
城南夜歸寄趙大夫解釋: 《城南夜歸寄趙大夫》是宋代詩(shī)人陳師道所作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一個(gè)書生在夜晚歸家的情景,表達(dá)了對(duì)平安歸來的渴望。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
城南夜歸寄趙大夫,
夜晚歸家時(shí)寄給趙大夫,
朝代:宋代,
作者:陳師道。
詩(shī)詞的詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過城南夜歸的場(chǎng)景,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)平安歸來的向往之情。詩(shī)中的書生象征著詩(shī)人自己,他一直在外奔波學(xué)習(xí),渴望歸家。詩(shī)人通過描繪夜晚的景象,營(yíng)造出一種溫馨而寧?kù)o的氛圍。
首句“書生作意一斑足”表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的愿望,他已經(jīng)努力學(xué)習(xí),若能平安歸來,這些努力將是有價(jià)值的。接著,詩(shī)人使用了“杜陵據(jù)鞍兩眼寒”的描寫,杜陵是詩(shī)人所在的地方,這里的寒意象征著詩(shī)人的孤獨(dú)和遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的寂寞感。
接下來的兩句“風(fēng)雨喚人歸去好,免教街吏報(bào)平安”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)歸家的渴望。風(fēng)雨的呼喚象征著家人的期盼和對(duì)歸來者的歡迎,而街吏報(bào)平安則是指避免街頭巡邏的官員來報(bào)平安,詩(shī)人希望能夠安靜地歸家,享受寧?kù)o和平安。
整首詩(shī)詞通過簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)歸家的渴望和對(duì)安寧的向往。它描繪了一個(gè)夜晚的歸家場(chǎng)景,給人以溫馨和寧?kù)o的感覺,讀者可以感受到詩(shī)人內(nèi)心深處的情感和對(duì)家園的眷戀之情。 |
|