|
|
|
自換端平新歷日,眼看日月倍光輝。
南州有雪古來少,人日不陰今見稀。
鼓舞萬方觀德化,轉(zhuǎn)移一世屬天機(jī)。
朝廷有道吾君圣,辦作升平老布衣。
|
|
人日解釋: 詩詞:《人日》
朝代:宋代
作者:戴復(fù)古
自換端平新歷日,
眼看日月倍光輝。
南州有雪古來少,
人日不陰今見稀。
鼓舞萬方觀德化,
轉(zhuǎn)移一世屬天機(jī)。
朝廷有道吾君圣,
辦作升平老布衣。
中文譯文:
自從改用端平新歷日,
眼看著太陽和月亮的光輝倍增。
南方的州府很少見到雪,
人日不再陰沉,如今很少見到。
鼓舞著萬方百姓,觀賞著德化的表現(xiàn),
改變著世界的命運(yùn)。
朝廷有著明智的統(tǒng)治,我們的君主是圣明之君,
致力于實(shí)現(xiàn)國家的和平,我是一位普通老百姓。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代戴復(fù)古創(chuàng)作的作品,通過描繪新歷日的變化,表達(dá)了對(duì)時(shí)代進(jìn)步和人民生活改善的喜悅之情。
首先,詩中提到了“換用端平新歷日”,意味著時(shí)間的變遷和社會(huì)的進(jìn)步。作者觀察到太陽和月亮的光輝倍增,象征著時(shí)代的光明和繁榮。這種變化使得南方地區(qū)很少見到雪,人日也不再陰沉,顯示出時(shí)代的進(jìn)步和人民生活的改善。
接下來,詩中提到“鼓舞萬方觀德化”,表達(dá)了對(duì)君主的贊頌和對(duì)國家治理的稱贊。君主被描繪為圣明之君,朝廷有著道德正直的統(tǒng)治。這種善治帶來了國家的繁榮和人民的幸福,作者認(rèn)為這樣的統(tǒng)治是天意所歸。
最后兩句“辦作升平老布衣”,表達(dá)了作者自己的身份和立場。他自稱為老布衣,即普通百姓,但他對(duì)國家的興盛和和平同樣充滿期待和支持。
整首詩以簡練的語言,表達(dá)了對(duì)時(shí)代進(jìn)步和國家治理的贊美之情,同時(shí)也表達(dá)了普通人對(duì)美好生活的向往和期待。這種樂觀的態(tài)度和對(duì)未來的希望,使得這首詩詞具有積極向上的情感和藝術(shù)價(jià)值。 |
|