|
|
|
凜凜北風(fēng)勁,行行西路賒。
人情甘淡薄,世事苦參差。
酒易逢知己,詩難遇作家。
林間數(shù)點雪,錯認是梅花。
|
|
建昌道上解釋: 詩詞:《建昌道上》
凜凜北風(fēng)勁,
行行西路賒。
人情甘淡薄,
世事苦參差。
酒易逢知己,
詩難遇作家。
林間數(shù)點雪,
錯認是梅花。
中文譯文:
寒冷的北風(fēng)刺骨寒,
踏著崎嶇的西路行。
人情淡薄難以甘心,
世事繁雜苦難參差。
喝酒容易遇見知己,
寫詩卻難遇到真正的才子。
林間幾點雪花飄落,
錯把它們當(dāng)作梅花。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個行走在建昌道上的畫面,通過對自然景物和人情世事的描繪,表達了作者的感慨和思考。
詩的前兩句描述了北風(fēng)強勁,道路崎嶇的環(huán)境,給人一種寒冷而壓抑的感覺。接著,詩人表達了對人情的失望和對世事的煩惱,認為人們的情感變得淡薄,世間的事情也變得錯綜復(fù)雜,讓人難以滿足和理解。
接下來的兩句表達了詩人對交友和創(chuàng)作的感慨。詩人認為,喝酒容易結(jié)識知己,而寫詩卻很難遇到真正的才子,暗示了他對于文學(xué)創(chuàng)作的追求和苦惱。
最后兩句以林中的雪花為景,表達了詩人的錯覺和感慨。他看到幾點雪花飄落,卻錯誤地以為它們是梅花,可能意味著他對美的追求和對現(xiàn)實的曲解。
整首詩詞通過簡潔的語言和景物描寫,傳達了作者在建昌道上的思考和感受。展現(xiàn)了對人情世事的失望和對文學(xué)創(chuàng)作的追求,同時也反映了對美的追求和對現(xiàn)實的誤解。 |
|