|
|
鷓鴣天 / 作者:謝逸 |
紅暈香腮粉末勻。
梳妝閑淡穩(wěn)精神。
誰知碧嶂清溪畔,也有姚家一朵春。
眉黛淺,誰為顰。
莫將心事付朝云。
坐中有客腸應(yīng)斷,忘了酴醿架下人。
|
|
鷓鴣天解釋: 《鷓鴣天·紅暈香腮粉末勻》是一首宋代的詩詞,作者是謝逸。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紅暈香腮粉末勻,
臉上涂抹著紅暈的嬌嫩腮頰。
梳妝閑淡穩(wěn)精神,
梳妝打扮得從容淡雅、精神飽滿。
誰知碧嶂清溪畔,
誰能知道在碧嶂、清溪的旁邊,
也有姚家一朵春。
也有像姚家一樣的春天在開放。
眉黛淺,誰為顰,
眉眼間的妝飾淡雅,誰會(huì)有愁眉皺眼的煩惱。
莫將心事付朝云,
不要把心事寄托給朝云(一種云彩),
坐中有客腸應(yīng)斷,
坐在一起的客人內(nèi)心傷感,情感如斷腸。
忘了酴醿架下人。
忘記了架下的人所釀造的美酒。
這首詩詞表達(dá)了女子梳妝打扮的情景,她面頰上涂抹著紅暈,妝容精致而不濃重,精神飽滿。詩人描繪了一個(gè)美麗的景象,碧嶂清溪旁邊也有像姚家一樣的春天。然而,詩中又透露出一些憂傷和無奈的情感。眉黛淺淡,沒有憂愁的痕跡,但也無人能理解其內(nèi)心的煩惱。詩人勸人不要將心事寄托給朝云,意味著不要將內(nèi)心的苦悶與他人分享。最后兩句表達(dá)了坐在一起的客人內(nèi)心的傷感和對(duì)美酒的遺忘。
這首詩詞通過細(xì)膩的描寫展示了女子的容貌和內(nèi)心情感,同時(shí)也透露出對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的無奈和矛盾。它表達(dá)了詩人對(duì)女性的關(guān)注和對(duì)生活的思考,給人一種靜謐而微妙的感受。 |
|