|
|
水龍吟(光武戰(zhàn)昆陽) / 作者:李綱 |
漢家炎運(yùn)中微,坐令閏位余分據(jù)。
南陽自有,真人膺歷,龍翔虎步。
初起昆城,旋驅(qū)烏合,塊然當(dāng)路。
想莽軍百萬,旌旗千里,應(yīng)道是、探囊取。
豁達(dá)劉郎大度。
對勁敵、安恬無懼。
提兵夾擊,聲喧天壞,雷風(fēng)借助。
虎豹哀嗥,戈鋋委地,一時休去。
早復(fù)收舊物,掃清氛祲,作中興主。
|
|
水龍吟(光武戰(zhàn)昆陽)解釋: 《水龍吟(光武戰(zhàn)昆陽)》是一首宋代詩詞,作者是李綱。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
水龍吟(光武戰(zhàn)昆陽)
漢家炎運(yùn)中微,坐令閏位余分據(jù)。
南陽自有,真人膺歷,龍翔虎步。
初起昆城,旋驅(qū)烏合,塊然當(dāng)路。
想莽軍百萬,旌旗千里,應(yīng)道是、探囊取。
豁達(dá)劉郎大度。對勁敵、安恬無懼。
提兵夾擊,聲喧天壞,雷風(fēng)借助。
虎豹哀嗥,戈鋋委地,一時休去。
早復(fù)收舊物,掃清氛祲,作中興主。
譯文:
漢家炎運(yùn)逐漸式微,但我仍坐在這兒掌握著剩余的權(quán)力。
南陽自有真人,經(jīng)歷了許多歷史,展翅翱翔,步履威武。
初次進(jìn)攻昆陽城,迅速驅(qū)散了敵人,猶如一塊障礙擋在路上。
想象著莽軍的百萬大軍,旌旗遍布千里,似乎可以輕松奪取勝利。
劉郎豁達(dá)寬宏,對強(qiáng)敵鎮(zhèn)定自若,毫不畏懼。
調(diào)動軍隊(duì)夾擊敵人,戰(zhàn)鼓聲震天地,雷電風(fēng)暴助我一臂之力。
虎豹悲鳴,戰(zhàn)斧擲地,一時平息。
迅速收復(fù)失地,清除禍亂,成為復(fù)興的主宰。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個戰(zhàn)爭時期的場景,以及主人公劉郎在戰(zhàn)爭中的勝利和豁達(dá)的品質(zhì)。詩中通過對戰(zhàn)爭的描寫,展示了劉郎的軍事才能和英勇的戰(zhàn)斗精神。
首先,詩人提到漢家炎運(yùn)中微,暗示了大漢王朝的衰落。然而,盡管如此,劉郎作為一位領(lǐng)導(dǎo)者,仍然能夠在南陽這個地方牢牢掌握權(quán)力,顯示了他的能力和地位。
詩中描寫了劉郎領(lǐng)導(dǎo)軍隊(duì)攻打昆陽城的情景,他成功地?fù)魸⒘藬橙耍宫F(xiàn)了他的軍事才能和指揮能力。詩人用形象的語言描述了戰(zhàn)爭的激烈程度,如莽軍百萬、旌旗千里,以及雷風(fēng)等元素的運(yùn)用,強(qiáng)調(diào)了劉郎的決心和勇氣。
劉郎的豁達(dá)和寬宏也是詩中的重要主題。詩人稱他為"劉郎豁達(dá)寬宏",說明他在面對強(qiáng)大敵人時仍能保持鎮(zhèn)定和從容。他不畏懼對手,堅(jiān)定地領(lǐng)導(dǎo)軍隊(duì)夾擊敵人,最終取得了勝利。
最后,詩人提到劉郎收復(fù)失地,清除禍亂,成為復(fù)興的主宰。這表明劉郎是一個有遠(yuǎn)見的領(lǐng)導(dǎo)者,他能夠在戰(zhàn)亂的環(huán)境中恢復(fù)秩序,重振國家的威望和繁榮。
整首詩詞展現(xiàn)了劉郎作為一位領(lǐng)導(dǎo)者的才智、膽識和勝利,同時也強(qiáng)調(diào)了他的豁達(dá)和寬宏。詩人通過形象生動的描寫和運(yùn)用修辭手法,使得詩詞充滿了戰(zhàn)爭的氛圍和劉郎的英雄形象。這首詩詞具有歷史感和史詩般的氣勢,是對戰(zhàn)爭和英雄主義的歌頌,同時也反映了宋代社會對于領(lǐng)導(dǎo)者智勇和胸懷的崇敬。 |
|