|
|
茂芝上人歸姑蘇 / 作者:梅堯臣 |
身衣竺乾服,手援犧氏琴。
繁聲不愿奏,古意一何深。
晏景托孤艇,倦飛還舊林。
闔閭城下寺,幾里認(rèn)鐘音。
|
|
茂芝上人歸姑蘇解釋: 《茂芝上人歸姑蘇》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描繪了茂芝上人(指佛教僧人)回到姑蘇(即蘇州)的情景。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
身衣竺乾服,手援犧氏琴。
穿著竺乾的僧袍,手持犧牲氏的琴。
繁聲不愿奏,古意一何深。
琴聲繁瑣而不愿奏響,古老的意境卻是如此深遠(yuǎn)。
晏景托孤艇,倦飛還舊林。
晚景中孤獨(dú)地乘船,疲倦的飛鳥歸還舊林。
闔閭城下寺,幾里認(rèn)鐘音。
在闔閭城下的寺廟里,幾里外都能聽到鐘聲。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪茂芝上人回到姑蘇的場(chǎng)景,表達(dá)了一種深沉的古意。詩(shī)人以身著竺乾服、手持犧氏琴的形象,展現(xiàn)了茂芝上人的身份和修行之道。詩(shī)中的琴聲繁瑣而不愿奏響,可能暗示著茂芝上人對(duì)塵世的繁華和喧囂不感興趣,更注重內(nèi)心的寧?kù)o和古老的智慧。晚景中的孤獨(dú)和疲倦的飛鳥歸還舊林,表達(dá)了茂芝上人在修行中的孤獨(dú)和返璞歸真的追求。最后,詩(shī)人提到闔閭城下的寺廟,強(qiáng)調(diào)了鐘聲的傳達(dá)力,暗示了茂芝上人的修行成果和對(duì)信仰的堅(jiān)守。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,以茂芝上人的形象展現(xiàn)了一種超脫塵世的修行態(tài)度和對(duì)古老智慧的追求。同時(shí),通過(guò)景物描寫和音樂(lè)元素的運(yùn)用,增加了詩(shī)詞的藝術(shù)感和意境深遠(yuǎn)的效果。 |
|