|
|
真定官舍 / 作者:汪元量 |
使君數(shù)間夜如何,燈燭高張照綺羅。
白酒千杯澆客醉,紅妝一面惱人多。
風(fēng)煙漠漠庭前樹,霜月娟娟沼內(nèi)荷。
驛吏出門相語及,城南便是滹沱河。
|
|
真定官舍解釋: 《真定官舍》是宋代詩人汪元量的作品。這首詩以描繪官吏在真定官舍的生活為主題,通過細(xì)膩的描寫和意境的營(yíng)造,展現(xiàn)了一種寂寥、凄涼的情感氛圍。
詩詞的中文譯文:
使君數(shù)間夜如何,
燈燭高張照綺羅。
白酒千杯澆客醉,
紅妝一面惱人多。
風(fēng)煙漠漠庭前樹,
霜月娟娟沼內(nèi)荷。
驛吏出門相語及,
城南便是滹沱河。
詩意和賞析:
《真定官舍》以一種憂郁的筆調(diào),描繪了使君在真定官舍中度過的幾個(gè)夜晚。詩人通過描繪官舍內(nèi)的景物和氛圍,傳達(dá)出一種孤寂和無奈的情感。
詩中提到的燈燭高張、綺羅等描繪了官舍內(nèi)的繁華和富麗,但與此同時(shí),白酒千杯卻只能使客人沉醉,紅妝也只能為一個(gè)面容帶來煩惱。這種對(duì)于物質(zhì)繁華的映襯,強(qiáng)調(diào)了人情的薄涼和虛幻。官吏們或許身處權(quán)力之中,但他們的內(nèi)心卻充滿了苦悶和無奈。
詩中還描繪了庭前的樹木和沼中盛開的荷花,風(fēng)煙漠漠、霜月娟娟,營(yíng)造出一種冷清而凄美的景象。這種景色的描繪,與官舍內(nèi)的繁華形成了鮮明的對(duì)比,更加突出了詩人對(duì)于權(quán)力和虛榮的反思。
最后兩句提到驛吏出門相語及,城南便是滹沱河。這是詩人以一種淡然的口吻,點(diǎn)出了官舍所在的地理位置。滹沱河是真定城南的一條河流,這里可以被理解為詩人在詩中所描述的官舍的具體位置。通過這樣的揭示,詩人將官舍的凄涼與現(xiàn)實(shí)的地理環(huán)境相聯(lián)系,加深了讀者對(duì)于官吏命運(yùn)和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的思考。
整首詩通過對(duì)官舍生活的描繪,展現(xiàn)了一種權(quán)力背后的孤寂和虛幻,以及對(duì)于現(xiàn)實(shí)的冷峻反思。同時(shí),通過景物的對(duì)比和環(huán)境的點(diǎn)出,使詩意更加深遠(yuǎn)。這首詩的美在于其細(xì)膩的描繪和對(duì)于人情冷暖的真實(shí)把握,將讀者帶入一種深沉的思考之中。 |
|