|
|
重游甘露寺 / 作者:汪元量 |
小留甘露莫開船,我欲題詩(shī)寄佛軒。
犬下修廊迎宿舍,僧歸曲巷背閂門。
梅邊拂石安棋局,竹外鳴琴薦酒尊。
卻憶市朝無(wú)事日,笙歌日日醉昏昏。
|
|
重游甘露寺解釋: 《重游甘露寺》是宋代汪元量創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
重游甘露寺,小舟不要開行。
我想寫詩(shī),寄托給佛軒。
犬迎宿舍下修廊,僧人回到曲巷背后的閂門。
在梅樹旁拂去塵埃,安放棋局,看琴在竹外鳴響,奉上美酒。
回憶起從前市朝無(wú)憂的日子,笙歌聲聲,日日陶醉。
詩(shī)意:
《重游甘露寺》以描繪作者重回甘露寺為背景,表達(dá)了對(duì)安靜、寧?kù)o生活的向往。詩(shī)中展現(xiàn)了作者對(duì)佛教文化的贊嘆和向往,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)過去繁華市朝生活的懷念。
賞析:
這首詩(shī)以清新、淡雅的筆觸描繪了甘露寺的景色和氛圍。首句表達(dá)了作者不愿意乘船離開的心情,希望停留在這個(gè)寧?kù)o的地方。接著,作者將自己的心思寄托給佛軒,表達(dá)了對(duì)佛教文化的向往和尊重。
接下來(lái)的幾句通過描繪寺廟中的犬和僧人的歸來(lái),營(yíng)造出寧?kù)o的氛圍。描述梅樹、棋局、琴聲和美酒等細(xì)節(jié),展示了詩(shī)人對(duì)藝術(shù)和美好事物的熱愛。最后兩句以笙歌和醉鄉(xiāng)的描繪,表達(dá)了作者對(duì)過去繁華生活的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的對(duì)比。
整首詩(shī)以自然、淡泊的情調(diào),傳達(dá)了作者對(duì)閑適、寧?kù)o生活的向往,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)佛教文化和藝術(shù)的敬重。通過描繪寺廟的景色和生活場(chǎng)景,詩(shī)人將讀者帶入一幅寧?kù)o美好的畫面中,引發(fā)人們對(duì)內(nèi)心寧?kù)o和美好生活的思考。 |
|