|
|
書(shū)懷簡(jiǎn)孫何丁謂 / 作者:王禹偁 |
三入承明已七年,自慚蹤跡久妨賢。
吾子幾時(shí)歸鳳閣,病夫方欲買(mǎi)漁船。
季路旨甘知已矣,潘安毛鬢更皤然。
舉人自代何由得,歸去東臯種黍田。
|
|
書(shū)懷簡(jiǎn)孫何丁謂解釋?zhuān)?/h2> 《書(shū)懷簡(jiǎn)孫何丁謂》是宋代王禹偁的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
三次進(jìn)入承明已經(jīng)七年,我自愧長(zhǎng)期的追隨妨礙了賢人。我的孩子何時(shí)回到鳳閣,我這病夫正想買(mǎi)漁船。季路的志向已經(jīng)甜美,潘安的白發(fā)更加皓然。作為舉人,我怎么能自己代表,回去東高種植黍田。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)自己的失落和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。作者自愧自己長(zhǎng)期追隨權(quán)貴,妨礙了賢人的出頭機(jī)會(huì)。他渴望自己的孩子能夠回到高位,而他自己則希望能夠過(guò)上簡(jiǎn)單的生活,像買(mǎi)一艘漁船。他提到了季路和潘安,表達(dá)了對(duì)他們的羨慕和敬佩。最后,作者感嘆作為一個(gè)舉人,他無(wú)法代表自己,只能回到農(nóng)田中務(wù)農(nóng)。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自身處境的反思,展現(xiàn)了作者對(duì)功名利祿的矛盾心態(tài)。他意識(shí)到自己長(zhǎng)期追隨權(quán)貴,妨礙了賢人的出頭機(jī)會(huì),因此自愧不如。他渴望自己的孩子能夠回到高位,同時(shí)他自己卻渴望過(guò)上簡(jiǎn)單自由的生活,買(mǎi)一艘漁船。通過(guò)提到季路和潘安,作者表達(dá)了對(duì)他們的羨慕和敬佩,認(rèn)為他們的志向和智慧已經(jīng)超越了自己。最后,作者感嘆作為一個(gè)舉人,他無(wú)法代表自己,只能回到農(nóng)田中務(wù)農(nóng),表達(dá)了對(duì)功名利祿的無(wú)奈和對(duì)田園生活的向往。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者的內(nèi)心矛盾和對(duì)人生的思考,展現(xiàn)了宋代士人的心態(tài)和社會(huì)背景。 |
|