人人色在线观看,日韩精品欧美人妻,亚洲综合三区,草草热精品视频94,69精品视频国内,人妻熟女日韩有码,婷婷一区二区三区蜜桃,欧美成人片在线观看区,亚洲午夜久久久


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
宿樊溪分句解釋:

1:黃州望樊山,秀色如可攬

2:扁舟橫江來,山腳系吾纜

3:大川失洶涌,淺水澄可鑒

4:北風(fēng)吹疏雨,夜枕舟屢撼

5:齊安不可望,滅沒孤城暗

6:奔流略溪口,龍蜃屢窺瞰

7:平生千金質(zhì),戒懼敢忘暫

8:茲游定何名,耿耿有余念

宿樊溪 / 作者:張耒

黃州望樊山,秀色如可攬。

扁舟橫江來,山腳系吾纜。

大川失洶涌,淺水澄可鑒。

北風(fēng)吹疏雨,夜枕舟屢撼。

齊安不可望,滅沒孤城暗。

奔流略溪口,龍蜃屢窺瞰。

平生千金質(zhì),戒懼敢忘暫。

茲游定何名,耿耿有余念。


宿樊溪解釋:


《宿樊溪》是張耒創(chuàng)作的一首詩詞,描述了作者在黃州宿樊溪的景色和思考。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

宿樊溪

黃州望樊山,秀色如可攬。

扁舟橫江來,山腳系吾纜。

大川失洶涌,淺水澄可鑒。

北風(fēng)吹疏雨,夜枕舟屢撼。

齊安不可望,滅沒孤城暗。

奔流略溪口,龍蜃屢窺瞰。

平生千金質(zhì),戒懼敢忘暫。

茲游定何名,耿耿有余念。

譯文:

夜宿樊溪

望著黃州的樊山,美景仿佛可以觸摸。

扁舟橫渡江而來,系在山腳下。

大江不再洶涌澎湃,淺水清澈可見底。

北風(fēng)吹拂著稀疏的雨,夜里枕著船頻繁晃動。

遙望齊安已不可及,滅沒在孤城的黑暗中。

奔流經(jīng)過略溪口,龍蜃屢次探視。

一生所珍視的千金財富,時刻警惕,不敢忘卻片刻。

如今的旅行將被賦予何種名義,心中思慮重重。

詩意和賞析:

這首詩詞通過描繪作者在黃州樊溪夜宿時的情景,抒發(fā)了他內(nèi)心的感慨和思考。詩人望著秀麗的樊山,感嘆其美景如畫,仿佛可以觸摸。他乘坐小舟渡江而來,在山腳下系船停泊。黃州的大江不再洶涌澎湃,水變得淺而清澈,可以看到水底的景象。北風(fēng)吹拂著零零散散的小雨,夜晚船上頻繁晃動,給他帶來了些許的不安與驚悸。

詩中提到的齊安是指齊安州,但由于作者的身份地位和時代背景,他已經(jīng)無法再望見這個地方了,城市已經(jīng)消失在黑暗之中。奔流經(jīng)過略溪口,龍蜃多次探視,揭示了時間的變遷和世事的無常。

最后兩句表達了詩人對人生的思考和感慨。他堅守著平生所珍視的千金財富,時刻戒懼和警惕,不敢忘記片刻。而現(xiàn)在的旅行,給他帶來了許多思慮和憂慮,他不知道這次旅行將被賦予何種名義,內(nèi)心充滿了思慮和疑問。

整首詩詞以黃州樊溪夜宿為背景,通過描繪自然景觀和表達內(nèi)心感受,抒發(fā)了對時間流逝、世事變遷的思考與憂慮,表達了對人生意義和歸宿的追問。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
广水市| 怀来县| 神农架林区| 邯郸市| 东兴市| 桦南县| 清水河县| 正镶白旗| 南郑县| 将乐县| 金川县| 晋江市| 油尖旺区| 和平县| 肇源县| 新郑市| 墨脱县| 西藏| 石景山区| 马关县| 万山特区| 垣曲县| 前郭尔| 子长县| 蒙自县| 寿宁县| 虎林市| 丹凤县| 岳普湖县| 保定市| 蒙自县| 宜章县| 买车| 合水县| 滕州市| 灵台县| 平阴县| 建水县| 扬中市| 葵青区| 余江县|