|
|
暮歸 / 作者:張耒 |
牛羊久已下,寂寂掩城扉。
水鶴鳴城堞,飛螢上戟衣。
夜涼江海近,天闊斗牛微。
何日招舟子,寒江北渡歸。
|
|
暮歸解釋: 《暮歸》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
牛羊久已下,寂寂掩城扉。
水鶴鳴城堞,飛螢上戟衣。
夜涼江海近,天闊斗牛微。
何日招舟子,寒江北渡歸。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)歸途的夜晚景象。牛羊早已歸舍,城門早已關(guān)閉,寂靜無聲。水中的鶴唱鳴在城墻上,飛舞的螢火蟲落在戰(zhàn)士的戰(zhàn)衣上。夜晚漸漸變涼,江河與海洋靠近,天空中星斗微弱。詩(shī)人期盼著什么時(shí)候能夠招呼船夫,渡過寒冷的江河北歸。
賞析:
《暮歸》以簡(jiǎn)潔而凝練的語言描繪了一個(gè)寂靜而溫暖的歸途景象,展現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)的思念和渴望。首句“牛羊久已下,寂寂掩城扉”通過“牛羊久已下”的描寫,暗示了黃昏時(shí)分牧羊人歸家的情景,與城門的關(guān)閉形成了鮮明的對(duì)比,表達(dá)了歸途的孤寂和寂靜。接下來的兩句“水鶴鳴城堞,飛螢上戟衣”通過對(duì)水鶴鳴叫和螢火蟲的描寫,增添了夜晚的生動(dòng)氣息,也表現(xiàn)了大自然與人類活動(dòng)的和諧共生。
詩(shī)的后半部分通過“夜涼江海近,天闊斗牛微”描繪了夜晚的氣溫降低和天空的廣闊,給人以北歸的感覺。最后兩句“何日招舟子,寒江北渡歸”則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)歸鄉(xiāng)的期盼和渴望,希望能夠有一天能夠找到船夫,搭乘船只渡過寒冷的江河,回到故鄉(xiāng)。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語言,描繪了一個(gè)溫馨而寂靜的夜晚歸途景象,并通過對(duì)自然與人類活動(dòng)的描寫,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)的思念和回歸的希望,給人以溫暖和安慰的感覺。 |
|