|
|
和門(mén)下相公從駕幸學(xué) / 作者:張耒 |
繼圣文明舉舊章,儒宮傳蹕駐膠庠。
地疑闕里弦歌宅,經(jīng)奏周書(shū)隸古行。
遣子?xùn)|夷思入學(xué),受成西旅佇來(lái)王。
魯侯在泮猶歌誦,盛事須刊孔子堂。
|
|
和門(mén)下相公從駕幸學(xué)解釋: 《和門(mén)下相公從駕幸學(xué)》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
繼圣文明舉舊章,
儒宮傳蹕駐膠庠。
地疑闕里弦歌宅,
經(jīng)奏周書(shū)隸古行。
遣子?xùn)|夷思入學(xué),
受成西旅佇來(lái)王。
魯侯在泮猶歌誦,
盛事須刊孔子堂。
詩(shī)意:
這首詩(shī)通過(guò)描繪一系列場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)古代儒家文化的推崇和對(duì)儒學(xué)的傳承的思考。詩(shī)中提到了繼承先圣的文明,儒宮傳遞圣旨,停車(chē)在膠庠(指學(xué)府),表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)文化的重視。詩(shī)中還提到了地方的疑惑,指弦歌之宅(可能指音樂(lè)學(xué)院或文化場(chǎng)所)在地方官員的監(jiān)管下,經(jīng)奏周書(shū)表達(dá)了對(duì)古代經(jīng)學(xué)的推崇。詩(shī)中還描述了遣子?xùn)|夷(指派遣子弟去東方夷狄地區(qū))思考入學(xué),受成西旅(指在西方旅居)后來(lái)到國(guó)王那里。最后提到了魯侯在泮(指魯國(guó)的泮宮)仍在歌唱誦讀,表示對(duì)傳統(tǒng)禮樂(lè)的重視,同時(shí)強(qiáng)調(diào)了盛事需要刻刊在孔子堂上,表達(dá)了對(duì)孔子的尊崇。
賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了對(duì)儒家傳統(tǒng)文化的推崇和傳承的思考。詩(shī)人通過(guò)描繪不同場(chǎng)景,展示了對(duì)文化傳統(tǒng)的關(guān)注和崇敬。詩(shī)中的繼圣文明、儒宮傳蹕、周書(shū)隸古行等詞語(yǔ),表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)經(jīng)典和文化的崇尚。詩(shī)中的遣子?xùn)|夷、受成西旅,揭示了對(duì)知識(shí)的追求和跨越地域的學(xué)習(xí)之志。最后提到的魯侯在泮歌誦和刻刊孔子堂,強(qiáng)調(diào)了對(duì)禮樂(lè)和孔子思想的重視。整首詩(shī)以樸實(shí)的語(yǔ)言,展現(xiàn)了作者對(duì)傳統(tǒng)文化的熱愛(ài)和對(duì)儒學(xué)傳承的思考。同時(shí),詩(shī)中也透露出對(duì)社會(huì)發(fā)展和文化傳統(tǒng)的擔(dān)憂,倡導(dǎo)將盛事紀(jì)念于孔子堂的觀念,體現(xiàn)了作者對(duì)傳統(tǒng)文化的保護(hù)和傳承的呼吁。整體而言,該詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,富含思想性和意境,展現(xiàn)了作者對(duì)儒家文化的熱愛(ài)和對(duì)傳統(tǒng)價(jià)值的堅(jiān)守。 |
|