|
|
贈(zèng)張伯常之郢見(jiàn)過(guò)因話荊楚故事仍貺佳什 / 作者:曾鞏 |
一見(jiàn)心親十載前,相望南北久茫然。
喜傾白發(fā)論文酒,重訪清江下瀨船。
志大肯同悲抱璞,識(shí)高寧許笑求田。
已闚品藻傳荊楚,更味陽(yáng)春白雪篇。
|
|
贈(zèng)張伯常之郢見(jiàn)過(guò)因話荊楚故事仍貺佳什解釋: 這首詩(shī)詞《贈(zèng)張伯常之郢見(jiàn)過(guò)因話荊楚故事仍貺佳什》是宋代文人曾鞏所作。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
一見(jiàn)心親十載前,
相望南北久茫然。
喜傾白發(fā)論文酒,
重訪清江下瀨船。
志大肯同悲抱璞,
識(shí)高寧許笑求田。
已闚品藻傳荊楚,
更味陽(yáng)春白雪篇。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是曾鞏給張伯常的贈(zèng)詩(shī)。詩(shī)人曾鞏與張伯常相識(shí)已有十年之久,但由于相隔南北,長(zhǎng)久以來(lái)未曾相見(jiàn),所以心中充滿了思念之情。當(dāng)兩人終于相聚時(shí),曾鞏喜不自勝,傾訴心中的喜悅,像是傾倒了一杯白發(fā)(白發(fā)代指年老)論文的酒。他再次來(lái)到了清江下的瀨船,回憶起往昔的往事。曾鞏贊賞張伯常的志向和才華,他們志向堅(jiān)定,寧愿同甘共苦,也不怕艱辛,表達(dá)出對(duì)純樸的追求和對(duì)田園生活的向往。曾鞏已經(jīng)品味過(guò)荊楚的風(fēng)土人情,也讀過(guò)其中的名士傳世之作,但他對(duì)于陽(yáng)春白雪的詩(shī)篇更加傾心,表示對(duì)于清新明凈的詩(shī)句更為欣賞。
賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了曾鞏對(duì)好友張伯常的思念之情,同時(shí)也展現(xiàn)了對(duì)荊楚地區(qū)文化的贊美和向往。詩(shī)中的描寫(xiě)簡(jiǎn)練而生動(dòng),通過(guò)情感的流露和對(duì)景物的描寫(xiě),展示了曾鞏內(nèi)心的感受和對(duì)于張伯常的贊賞之情。曾鞏以自己的親身經(jīng)歷,表達(dá)了對(duì)荊楚地區(qū)的喜愛(ài)和對(duì)清新明凈的詩(shī)篇的偏好。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展示了宋代文人對(duì)友情和文化的追求,同時(shí)也彰顯了曾鞏對(duì)田園生活的向往和對(duì)純樸的追求。 |
|