|
|
奉和滁州九詠九首·瑯琊溪 / 作者:曾鞏 |
野草山花夾亂流,橋邊旌旆影悠悠。
即應(yīng)要地?zé)o人見(jiàn),可忍開(kāi)時(shí)不出游。
|
|
奉和滁州九詠九首·瑯琊溪解釋: 《奉和滁州九詠九首·瑯琊溪》是宋代文學(xué)家曾鞏所創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
野草山花夾亂流,
橋邊旌旆影悠悠。
即應(yīng)要地?zé)o人見(jiàn),
可忍開(kāi)時(shí)不出游。
中文譯文:
荒野的草木和山間的花朵夾雜在曲折的溪流中,
橋邊飄揚(yáng)的旌旗影影綽綽。
這樣美景本應(yīng)該有人來(lái)欣賞,
但我愿意忍耐等待,不去外出游覽。
詩(shī)意和賞析:
《奉和滁州九詠九首·瑯琊溪》以瑯琊溪為背景,通過(guò)描繪溪流旁的自然景觀,表達(dá)了詩(shī)人的內(nèi)心情感和思考。
詩(shī)的前兩句描繪了溪流兩旁的草木和花朵,荒野中的野草和山間的花朵隨著溪水交織在一起,展現(xiàn)出自然界的生機(jī)和美麗。
第三、四句寫到橋邊飄揚(yáng)的旌旗,旗幟的影子在風(fēng)中搖曳,給人一種悠遠(yuǎn)的感覺(jué)。這里旌旗可以象征著人們的活動(dòng)和生命的脈搏,而影悠悠的描寫則表達(dá)了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和歲月的變遷。
接下來(lái)的兩句"即應(yīng)要地?zé)o人見(jiàn),可忍開(kāi)時(shí)不出游"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)這美景的珍藏和等待。詩(shī)人認(rèn)為這樣的美景本應(yīng)該有人來(lái)欣賞,但他卻選擇了忍耐和等待,不急于外出游覽。這里的"要地"可以理解為名勝之地,詩(shī)人認(rèn)為這樣的美景應(yīng)該有人來(lái)觀賞,但他卻寧愿等待開(kāi)放的時(shí)機(jī),不急于行動(dòng)。
整首詩(shī)以自然景觀為背景,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美景的珍藏和等待的態(tài)度。詩(shī)人選擇守望和靜觀,而不是急于行動(dòng),體現(xiàn)了他內(nèi)心深處的安寧和淡泊。這首詩(shī)的意境清新,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,給人以平和和寧?kù)o的感受,展現(xiàn)了宋代文人的風(fēng)范和對(duì)自然的熱愛(ài)。 |
|