|
|
換遍歌頭 / 作者:王詵 |
雪霽輕塵斂,好風(fēng)初報(bào)柳。
春寒淺、當(dāng)三五。
是處鰲山聳,金羈寶乘,游賞遍蓬壺。
向黃昏時(shí)候。
對(duì)雙龍闕門(mén)前,皓月華燈射,變清書(shū)。
彩鳳低銜天語(yǔ)。
承宣詔傳呼。
飛上層霄,共陪霞觴頻舉。
更漸闌,正回路。
遙擁車(chē)佩珊珊,籠紗滿(mǎn)香衢。
指鳳樓、相將醉歸去。
|
|
換遍歌頭解釋?zhuān)?/h2> 《換遍歌頭》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是王詵。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
雪霽輕塵斂,好風(fēng)初報(bào)柳。
春寒淺、當(dāng)三五。
是處鰲山聳,金羈寶乘,游賞遍蓬壺。
向黃昏時(shí)候。
對(duì)雙龍闕門(mén)前,皓月華燈射,變清書(shū)。
彩鳳低銜天語(yǔ)。
承宣詔傳呼。
飛上層霄,共陪霞觴頻舉。
更漸闌,正回路。
遙擁車(chē)佩珊珊,籠紗滿(mǎn)香衢。
指鳳樓、相將醉歸去。
譯文:
雪霽之后輕塵斂,和煦的春風(fēng)吹拂垂柳。
初春的寒意微淺,大約是三五分之一。
此地鰲山聳峙,黃金韁繩裝飾的寶船,游覽盡蓬壺。
迎向黃昏時(shí)分。
對(duì)著雙龍闕門(mén)前,皓月照耀華燈,字跡清晰可見(jiàn)。
彩鳳低垂羽翅,傳達(dá)天上的語(yǔ)言。
承接皇帝的詔令和召喚。
飛升至高空,與仙霞一同舉起酒杯。
漸漸天色暗下來(lái),正是回程之時(shí)。
遙望車(chē)輦駛來(lái),佩玉發(fā)出鏗鏘聲,香街上籠罩著薄紗。
指著鳳樓,相互為伴醉而歸。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)詞描繪了春天的景象和人們的歡樂(lè)氛圍。詩(shī)人通過(guò)描繪雪霽后的清新氣息和和煦的春風(fēng),展示了春天的美好景色。他描述了鰲山的高聳和裝飾華麗的寶船,以及人們?cè)谂顗刂杏斡[的場(chǎng)景,表達(dá)了春天的喜慶和愉悅。
詩(shī)中還描繪了黃昏時(shí)分的景象,皓月的光輝照亮了華燈上的字跡,彩鳳低垂羽翅,仿佛在傳達(dá)上天的語(yǔ)言。這些描寫(xiě)展示了春天的神秘和浪漫。
詩(shī)的后半部分描述了詩(shī)人回程的情景,他遙望著車(chē)輦駛來(lái),車(chē)上佩玉發(fā)出鏗鏘聲,香街上籠罩著薄紗。他指向鳳樓,與伴侶一同陶醉地離去。這里展示了詩(shī)人歡樂(lè)的歸途,以及對(duì)春天歡慶氣氛的回憶。
整首詩(shī)以輕快的語(yǔ)言和生動(dòng)的描繪展現(xiàn)了春天的活力和人們迎接春天的喜悅心情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的追憶和珍惜。它是一首充滿(mǎn)歡愉和浪漫情調(diào)的詩(shī)詞作品,展示了王詵對(duì)春天的熱愛(ài)和對(duì)生活的樂(lè)觀態(tài)度。 |
|