|
|
西齋新植萱草甚多作問(wèn)答絕句二首·答 / 作者:宋祁 |
我有忘憂號(hào),君為憂世人。
欲憂憂底事,胡不暫怡神。
|
|
西齋新植萱草甚多作問(wèn)答絕句二首·答解釋: 《西齋新植萱草甚多作問(wèn)答絕句二首·答》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
我有忘憂號(hào),君為憂世人。
欲憂憂底事,胡不暫怡神。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是一首問(wèn)答體的絕句,是作者回答了一個(gè)問(wèn)題。詩(shī)人自稱有一個(gè)號(hào)碼叫做“忘憂”,而問(wèn)答的對(duì)象則是一個(gè)為世事憂慮的人。詩(shī)人勸告這個(gè)人,如果你真的想憂慮,那就去憂慮那些確實(shí)值得憂慮的事情,為什么不暫時(shí)讓自己的心情愉悅一下呢?
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了作者的思想。詩(shī)人通過(guò)自稱“忘憂”號(hào),表達(dá)了自己對(duì)于憂慮的態(tài)度,暗示了自己不愿意被世事所困擾,希望能夠保持一顆寧?kù)o的心。而對(duì)于那些憂慮世事的人,詩(shī)人則提出了一個(gè)反問(wèn),為什么不暫時(shí)讓自己的心情愉悅一下呢?這種反問(wèn)既是對(duì)于憂慮的一種調(diào)侃,也是對(duì)于人們過(guò)于焦慮的一種提醒。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了作者的思想,給人以啟示和思考。 |
|