|
|
送屯田張中行罷成德軍通判還朝 / 作者:宋祁 |
中山花下舉離樽,縞發(fā)蕭蕭重黯魂。
假節(jié)共辭金馬闥,滿更先入玉關(guān)門。
彌年錦帳殘香燎,幾夕蘭陔擷露痕。
早伏青規(guī)奏邊事,五芝泥熟待新恩。
|
|
送屯田張中行罷成德軍通判還朝解釋: 《送屯田張中行罷成德軍通判還朝》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
在中山的花下,我舉起離別的酒杯,白發(fā)凄涼地飄揚(yáng)著沉重的憂傷。假裝節(jié)制共同辭別金馬闥,滿懷期待地先入玉關(guān)門。歲月流轉(zhuǎn),錦帳中的香氣殘留,幾個(gè)夜晚在蘭陔上采擷露水的痕跡。早已隱居的青年們奏報(bào)邊事,五芝泥已經(jīng)熟透,等待著新的恩賜。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了宋代時(shí)期,詩(shī)人宋祁送別屯田官員張中行罷任回朝的場(chǎng)景。詩(shī)人以花下舉杯的方式表達(dá)了對(duì)張中行的離別之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)他在邊疆屯田工作的贊賞和祝福。詩(shī)中還描繪了歲月的流轉(zhuǎn)和青年們辛勤工作的景象,表達(dá)了對(duì)國(guó)家繁榮昌盛的期待和對(duì)新的恩賜的渴望。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,展現(xiàn)了宋代社會(huì)的一些特點(diǎn)和人們的情感。詩(shī)人通過(guò)描繪花下舉杯、白發(fā)凄涼等形象,表達(dá)了離別之情和對(duì)張中行的敬佩之情。詩(shī)中的錦帳、蘭陔等描寫,增添了詩(shī)詞的美感和細(xì)膩之處。詩(shī)人還通過(guò)描繪青年們辛勤工作的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)國(guó)家繁榮和新的恩賜的期待。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了宋代社會(huì)的風(fēng)貌和人們的情感體驗(yàn),具有一定的歷史和文化價(jià)值。 |
|