|
|
書懷 / 作者:宋祁 |
功成有意避齋壇,睨柱無(wú)瑕玉更寒。
萬(wàn)里長(zhǎng)風(fēng)收戍旆,三年零雨拂歸鞍。
樽中酒美催高會(huì),圯上書閒得細(xì)看。
歲晏雪園賓蓋少,要須枚叟奉馀歡。
|
|
書懷解釋: 《書懷》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
功成有意避齋壇,
睨柱無(wú)瑕玉更寒。
萬(wàn)里長(zhǎng)風(fēng)收戍旆,
三年零雨拂歸鞍。
樽中酒美催高會(huì),
圯上書閒得細(xì)看。
歲晏雪園賓蓋少,
要須枚叟奉馀歡。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人宋祁的一種懷抱書卷之志、追求高尚境界的情感。詩(shī)人在功成名就之后,有意避開了官場(chǎng)的齋壇,不再追求權(quán)勢(shì)和虛名。他眺望著柱子,發(fā)現(xiàn)即使是無(wú)瑕的玉石也會(huì)因?yàn)楹涠兊酶颖?。這里可以理解為詩(shī)人對(duì)功名利祿的冷漠和對(duì)虛榮的厭倦。
詩(shī)中還描繪了一幅壯麗的畫面,萬(wàn)里長(zhǎng)風(fēng)吹動(dòng)著戍旗,三年的零雨洗凈了歸鞍上的塵埃。這里的戍旗和歸鞍象征著詩(shī)人曾經(jīng)的征戰(zhàn)歲月,而長(zhǎng)風(fēng)和零雨則代表著歲月的流轉(zhuǎn)和洗滌。
接下來(lái),詩(shī)人提到了樽中美酒,這美酒催促著高雅的聚會(huì)。圯上的書讓人閑暇時(shí)可以細(xì)細(xì)品味。這里的樽中酒和圯上書都是詩(shī)人追求高尚境界的象征,他通過(guò)這些來(lái)滿足自己對(duì)知識(shí)和藝術(shù)的追求。
最后兩句詩(shī)中,詩(shī)人提到了歲晏和雪園,暗示著時(shí)光的流逝和歲月的靜好。賓蓋少指的是賓客的稀少,而要須枚叟奉馀歡則表達(dá)了詩(shī)人希望能與志同道合的老友共享余歡的愿望。
賞析:
《書懷》這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)功名利祿的冷漠和對(duì)高尚境界的追求的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)虛榮和權(quán)勢(shì)的厭倦,以及對(duì)知識(shí)和藝術(shù)的追求。詩(shī)中運(yùn)用了自然景物和物象的描繪,通過(guò)對(duì)長(zhǎng)風(fēng)、零雨、柱子、玉石等形象的運(yùn)用,增強(qiáng)了詩(shī)詞的意境和感染力。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的追求和對(duì)高尚境界的向往,給人以深思和啟迪。 |
|