|
|
自號(hào)在家衲子 / 作者:曾幾 |
絕勝人間萬(wàn)戶侯,不稱俗士不緇流。
又隨拄杖去行腳,未辦把茅來(lái)蓋頭。
但使宗風(fēng)嗣龐蘊(yùn),誰(shuí)能佛事覺(jué)裴休。
只應(yīng)除卻閒名字,一聽(tīng)人呼作馬牛。
|
|
自號(hào)在家衲子解釋: 《自號(hào)在家衲子》是宋代曾幾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
自號(hào)在家衲子,
Igivemyselfthename"Nazi"athome,
絕勝人間萬(wàn)戶侯。
Farsurpassingtheworldlyfameofcountlesshouseholds.
不稱俗士不緇流,
Unworthyofthecommonscholars,notboundbytheconstraintsofthesecularworld,
又隨拄杖去行腳。
Iwanderwithawalkingstickinhand.
未辦把茅來(lái)蓋頭。
Yettobuildathatchedcottagetocovermyhead.
但使宗風(fēng)嗣龐蘊(yùn),
Butmyfamily'sheritageisprofoundandextensive,
誰(shuí)能佛事覺(jué)裴休。
WhocantrulyunderstandtheBuddhistteachings?
只應(yīng)除卻閒名字,
Oneshoulddiscardidlenames,
一聽(tīng)人呼作馬牛。
Andbeknownassimply"Horse"or"Ox"whencalledupon.
詩(shī)意解析:
這首詩(shī)以自號(hào)在家為題,表達(dá)了詩(shī)人曾幾超脫塵世的態(tài)度和追求。他自稱在家的衲子,意味著他不愿意參與世俗的名利之爭(zhēng),而是追求精神的自由。他自豪地宣稱自己勝過(guò)萬(wàn)戶侯,因?yàn)樗淖非蟪搅朔菜椎奈镔|(zhì)財(cái)富和地位。他不愿意被稱為普通的士人,也不受世俗的束縛。他帶著拄杖四處行走,象征著他追求自由和探索的精神。然而,他并沒(méi)有建造茅屋,暗示他沒(méi)有追求物質(zhì)的舒適和物質(zhì)的束縛。
詩(shī)的后半部分談到了宗風(fēng)和佛事。宗風(fēng)指的是家族的傳統(tǒng)和文化底蘊(yùn),龐蘊(yùn)表示豐富深厚。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)家族傳統(tǒng)的自豪和對(duì)佛教信仰的追求,暗示他在精神層面上超越了世俗的束縛。然而,他認(rèn)為很少有人能真正理解佛教的真諦。
最后兩句詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)世俗名字的排斥,他希望被簡(jiǎn)單地稱為馬牛,摒棄一切閑雜的名號(hào)和標(biāo)簽。
賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人曾幾的超脫情懷和精神追求。他拒絕世俗的榮華富貴,選擇自由自在地游走于世間。他以衲子的自號(hào),象征著他對(duì)佛教思想的崇尚和對(duì)精神解脫的追求。詩(shī)中的拄杖行走和未蓋茅屋的形象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自由和追求的向往。他認(rèn)為真正的價(jià)值不在于外在的名利地位,而在于內(nèi)心的追求和精神的自由。
詩(shī)人對(duì)宗風(fēng)和佛事的探討,顯示了他對(duì)傳統(tǒng)文化的尊重和對(duì)大道真諦的追尋。他希望能夠超越世俗的束縛,追求精神的升華和境界的開(kāi)拓。最后兩句詩(shī)表達(dá)了他對(duì)世俗標(biāo)簽和名號(hào)的厭倦,希望以簡(jiǎn)單的稱呼為自己。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的文字表達(dá)了詩(shī)人的這首詩(shī)詞《自號(hào)在家衲子》是宋代詩(shī)人曾幾創(chuàng)作的作品。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
自號(hào)在家衲子,
自稱在家為衲子,
絕勝人間萬(wàn)戶侯。
遠(yuǎn)勝于世間的萬(wàn)戶侯。
不稱俗士不緇流,
不稱呼世俗的士人,不隨波逐流,
又隨拄杖去行腳。
反而隨著拄杖四處行走。
未辦把茅來(lái)蓋頭。
尚未建造茅屋來(lái)遮頭。
但使宗風(fēng)嗣龐蘊(yùn),
但要使家族的風(fēng)氣延續(xù)豐厚,
誰(shuí)能佛事覺(jué)裴休。
誰(shuí)能領(lǐng)悟佛法的真諦。
只應(yīng)除卻閒名字,
只要除去瑣碎的名號(hào),
一聽(tīng)人呼作馬牛。
一聽(tīng)人們稱呼為馬牛。
詩(shī)意解析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者曾幾對(duì)塵世名利的超越和追求精神自由的態(tài)度。他自稱為衲子,在家中自號(hào)衲子,意味著他不愿參與世俗的名利爭(zhēng)奪,追求的是精神的自由。他自豪地宣稱自己勝過(guò)世間的萬(wàn)戶侯,因?yàn)樗淖非蟪搅藟m世的物質(zhì)財(cái)富和地位。他拒絕被稱為世俗的士人,不受世俗的束縛,隨著拄杖四處行走,象征著他追求自由和探求的精神。然而,他尚未建造茅屋遮頭,意味著他沒(méi)有追求物質(zhì)的舒適和物質(zhì)的束縛。
詩(shī)的后半部分談到了家族的宗風(fēng)和佛事。作者表達(dá)了對(duì)家族傳統(tǒng)的自豪和對(duì)佛教信仰的追求,暗示他在精神層面上超越了世俗的束縛。然而,他認(rèn)為很少有人能真正領(lǐng)悟佛法的真諦。
最后兩句詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)世俗名號(hào)的排斥,他希望被簡(jiǎn)單地稱為馬牛,摒棄一切瑣碎的名字和標(biāo)簽。
賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者曾幾的超脫情懷和對(duì)精神追求的追尋。他拒絕了世俗的名利,選擇了自由自在地在世間游走。他自稱為衲子,象征著對(duì)佛教思想的崇尚和對(duì)精神解脫的追求。詩(shī)中的拄杖行走和未蓋茅屋的形象,表達(dá)了作者對(duì)自由和追求的向往。他認(rèn)為真正的價(jià)值不在于外在的名利地位,而在于內(nèi)心的追求和精神的自由。
作者對(duì)家族的宗風(fēng)和佛事的探討,展示了他對(duì)傳統(tǒng)文化的敬重和對(duì)道義真諦的追求。他希望能夠超越世俗的束縛,追求精神的升華和境界的拓展。最后兩句詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)世俗標(biāo)簽和名號(hào)的厭倦,希望以簡(jiǎn)單的稱呼來(lái) |
|