|
|
游張公善權(quán)二洞四首 / 作者:曾幾 |
善權(quán)石狀說(shuō)不盡,怪怪奇奇驚倒人。
大屋修廊巖下路,凄風(fēng)冷雨洞中春。
|
|
游張公善權(quán)二洞四首解釋: 《游張公善權(quán)二洞四首》是宋代文人曾幾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
善權(quán)石狀說(shuō)不盡,
怪怪奇奇驚倒人。
大屋修廊巖下路,
凄風(fēng)冷雨洞中春。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了游覽張公善權(quán)二洞的景色和感受。善權(quán)是指洞內(nèi)形狀奇特、美妙難以形容的石頭。洞中的景象異常奇特,令人驚嘆不已。大屋修建在修廊和巖石之下,蜿蜒曲折的路線通向洞穴。盡管外面的風(fēng)雨凄冷,但洞中卻如同春天一般溫暖。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言描繪了善權(quán)洞的景色和氛圍,給人以詩(shī)意的美感。作者通過(guò)運(yùn)用形容詞“怪怪奇奇”和“驚倒人”來(lái)形容洞內(nèi)的奇特景象,表達(dá)了自己對(duì)洞穴景色的震撼和驚嘆之情。大屋修建在巖石下,修廊蜿蜒曲折,為游覽者提供了一種神秘而有趣的探險(xiǎn)體驗(yàn)。盡管外界的風(fēng)雨陰冷,但洞內(nèi)卻如同春天一般溫暖,這種對(duì)比給人以一種暖意融融的感覺(jué)。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言勾勒出了景色的特點(diǎn),同時(shí)通過(guò)對(duì)比表達(dá)了作者內(nèi)心的感受。這種對(duì)矛盾景象的描繪,既展示了大自然的奇妙之美,又折射出人的情感體驗(yàn)。這首詩(shī)詞以其簡(jiǎn)練、意境深遠(yuǎn)的表達(dá)方式,展現(xiàn)了宋代文人的才華和審美追求。 |
|