|
|
寄空同山中道士 / 作者:曾幾 |
昨夜清霜重,念此山中客。
落葉聚堆床,暗蟲(chóng)吟敗壁。
泬漻天宇肅,疏林風(fēng)瑟瑟。
曳杖掛詩(shī)瓢,悠然適所適。
息心歸冥漠,山深萬(wàn)籟寂。
散發(fā)排天闥,叱咤鞭龍脊。
何時(shí)共采藥,相與對(duì)晨夕。
月夜供洪崖,嘯吟鏗金石。
|
|
寄空同山中道士解釋: 《寄空同山中道士》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是曾幾。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
昨夜清霜重,
念此山中客。
落葉聚堆床,
暗蟲(chóng)吟敗壁。
泬漻天宇肅,
疏林風(fēng)瑟瑟。
曳杖掛詩(shī)瓢,
悠然適所適。
息心歸冥漠,
山深萬(wàn)籟寂。
散發(fā)排天闥,
叱咤鞭龍脊。
何時(shí)共采藥,
相與對(duì)晨夕。
月夜供洪崖,
嘯吟鏗金石。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了作者寄托思念之情的山中景象。詩(shī)的開(kāi)篇,清晨的清霜沉重,引發(fā)了作者對(duì)山中道士的思念之情。山中道士是一個(gè)隱居山林修行的人,作者對(duì)他的思念如同山林中的清霜一般沉重。
接著,詩(shī)中描寫了山中道士的居所。床上積滿了落葉,墻壁上有著蟲(chóng)鳴聲。這些細(xì)節(jié)描寫展現(xiàn)了道士的清貧和與世隔絕的生活狀態(tài)。
詩(shī)中的描寫轉(zhuǎn)向天空和林間的景色。天空湛藍(lán)肅穆,林中的風(fēng)聲沙沙作響。這些描寫營(yíng)造了安靜祥和的山林氛圍。
接下來(lái)的幾句描述了道士在山中的自在生活。他手持拄杖,掛著裝有詩(shī)文的瓢,悠然自得地適應(yīng)著山中的生活。
隨后,詩(shī)中描寫了作者內(nèi)心的寧?kù)o感受和山林的寂靜。作者將心思拋開(kāi),歸于寧?kù)o的冥漠之中,感受到山林深處的萬(wàn)籟寂靜。
最后幾句表達(dá)了作者對(duì)與道士一同采藥并共度晨夕的期望。在月夜下,共同前往險(xiǎn)崖采藥,在山林中吟唱。這些意象象征了與道士一同修行的愿望和對(duì)友誼的珍視。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪山林中的景物和道士的生活,表達(dá)了作者對(duì)山中道士的思念,以及對(duì)寧?kù)o與友誼的向往。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了豐富的自然景物描寫,展示了作者細(xì)膩的情感表達(dá)和對(duì)山林生活的贊美。 |
|