|
|
挽焦適道寺丞二首 / 作者:曾幾 |
氣質(zhì)推渾厚,言談見切磋。
過從方里巷,挽送忽山阿。
吉士今如此,高穹定若何。
交游雖不乏,耆舊已無多。
|
|
挽焦適道寺丞二首解釋: 《挽焦適道寺丞二首》是宋代文人曾幾所作的一首詩詞。這首詩詞描寫了曾幾送別好友焦適,表達(dá)了對(duì)友誼的珍重和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考。
詩詞的中文譯文如下:
首篇:
氣質(zhì)推渾厚,
言談見切磋。
過從方里巷,
挽送忽山阿。
次篇:
吉士今如此,
高穹定若何。
交游雖不乏,
耆舊已無多。
詩意和賞析:
這首詩詞以深情款款的筆觸描繪了曾幾與焦適的離別場(chǎng)景。首篇以描繪曾幾的氣質(zhì)與為人賦予了厚重的感覺,他們之間的言談往來充滿了切磋和思辯。曾幾通過描述兩人相處的場(chǎng)景,如過街巷、山阿等地方,表達(dá)了對(duì)友誼的懷念和離別之情。這里的過街巷和山阿意味著他們?cè)?jīng)一起走過的街巷和山坡,強(qiáng)調(diào)了他們之間的親密關(guān)系和離別的無奈。
次篇?jiǎng)t表達(dá)了對(duì)焦適的祝福和對(duì)未來的思考。吉士指的是焦適,表示他的才德和品質(zhì)仍然如此出眾。然而,高穹指的是天空,提醒了曾幾時(shí)光的流逝和人事的更迭。作者思索著焦適的未來,不禁感慨萬千。盡管曾幾與其他朋友的交游并不缺乏,但耆舊之情已經(jīng)不再那么豐盈。
整首詩詞以簡(jiǎn)練的語言表達(dá)了離別之情和對(duì)友誼的感慨。曾幾通過描繪氣質(zhì)和言談,以及離別的場(chǎng)景,將讀者帶入了他的情感世界。詩中呈現(xiàn)出友誼的珍貴和時(shí)光的流轉(zhuǎn),使人在閱讀中感受到人情冷暖和歲月的無情。這首詩詞在宋代以其真摯的情感和獨(dú)特的表達(dá)方式而廣為傳誦。 |
|