|
|
沁園春 / 作者:劉將孫 |
十月雪堂,將歸臨皋,二客從坡。
適薄暮得魚(yú),細(xì)鱗巨口,新霜脫葉,月步行歌。
有客無(wú)肴,有肴無(wú)酒,如此風(fēng)清月白何。
歸謀婦,得舊藏斗酒,重載婆娑。
登虬踞虎嵯峨。
更憑醉攀翻棲鶻窠。
曾歲月幾何,江流斷岸,山川非昔,夜嘯捫蘿。
孤鶴橫江,羽衣入夢(mèng),應(yīng)悟飛鳴昔我過(guò)。
開(kāi)戶視,但寂寥四顧,萬(wàn)頃煙波。
|
|
沁園春解釋: 《沁園春》是一首宋代詩(shī)詞,作者是劉將孫。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
十月雪堂,將歸臨皋,二客從坡。
在十月的雪堂里,我將要回到臨皋,兩位客人從山坡上相隨。
適薄暮得魚(yú),細(xì)鱗巨口,新霜脫葉,月步行歌。
正值黃昏時(shí)分,我得到了魚(yú),魚(yú)鱗纖細(xì)而嘴巴巨大,新霜使樹(shù)葉脫落,我在月光下行走并歌唱。
有客無(wú)肴,有肴無(wú)酒,如此風(fēng)清月白何。
有了客人卻沒(méi)有食物,有了食物卻沒(méi)有酒,這樣的情景如此清風(fēng)明月又何意義。
歸謀婦,得舊藏斗酒,重載婆娑。
為了迎接我回家的妻子,我找到了藏起來(lái)的舊斗酒,傾斟而飲,酒杯重重地在手中旋轉(zhuǎn)。
登虬踞虎嵯峨。更憑醉攀翻棲鶻窠。
爬上高高的虬踞山,這座山像一只蜿蜒的巨虎,峰巒陡峻。我借醉意攀爬,探索著鶻鳥(niǎo)的巢穴。
曾歲月幾何,江流斷岸,山川非昔,夜嘯捫蘿。
過(guò)去的歲月有多少,江水改變了岸邊的模樣,山川也非昔日的模樣,夜晚時(shí)我可以聽(tīng)到嘯聲與藤蔓相互交織。
孤鶴橫江,羽衣入夢(mèng),應(yīng)悟飛鳴昔我過(guò)。
孤獨(dú)的鶴橫跨在江上,羽衣進(jìn)入夢(mèng)中,我應(yīng)該覺(jué)醒過(guò)來(lái),回想起過(guò)去我曾經(jīng)飛翔和鳴叫的時(shí)光。
開(kāi)戶視,但寂寥四顧,萬(wàn)頃煙波。
打開(kāi)窗戶向外看,只見(jiàn)寂寥無(wú)人的四周景象,廣闊的水面上彌漫著迷霧。
這首詩(shī)詞《沁園春》通過(guò)描寫(xiě)景物和情感來(lái)傳達(dá)作者內(nèi)心的感受。詩(shī)人回到故鄉(xiāng)的雪堂,與朋友相聚,賞月吟詩(shī),表達(dá)了對(duì)清風(fēng)明月的向往和對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀之情。詩(shī)中展示了作者對(duì)自然景物的細(xì)膩觀察和對(duì)人生的感悟,以及對(duì)酒的暢飲和對(duì)家庭的溫馨回憶。通過(guò)描繪自然景物和情感交融的場(chǎng)景,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)過(guò)去歲月的回憶和對(duì)自然世界的熱愛(ài)。整首詩(shī)詞感覺(jué)清新自然,意境深遠(yuǎn),給人以靜謐、悠然的感覺(jué)。 |
|