|
|
威道人歸鄉(xiāng) / 作者:楊億 |
聞法靈山真佛子,馳名南國(guó)本詩(shī)流。
二林曾有香燈約,一缽應(yīng)為輦轂游。
塵土化衣慵駐錫,江湖收潦憶歸舟。
何年應(yīng)製登麟殿,犀柄談空對(duì)冕旒。
|
|
威道人歸鄉(xiāng)解釋: 《威道人歸鄉(xiāng)》是宋代楊億創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文:
聞法靈山真佛子,
馳名南國(guó)本詩(shī)流。
二林曾有香燈約,
一缽應(yīng)為輦轂游。
塵土化衣慵駐錫,
江湖收潦憶歸舟。
何年應(yīng)製登麟殿,
犀柄談空對(duì)冕旒。
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人楊億對(duì)佛教道士歸鄉(xiāng)的思念和對(duì)佛教的景仰之情。下面是對(duì)詩(shī)詞意義的分析和賞析:
詩(shī)的開頭,詩(shī)人聽說(shuō)了法靈山真正的佛教徒,他們的名聲在南國(guó)傳揚(yáng)開來(lái),被譽(yù)為本朝的詩(shī)人。法靈山指的是一個(gè)有名的佛教圣地。
接下來(lái),詩(shī)人提到二林,指的是另外一個(gè)佛教圣地。詩(shī)人曾經(jīng)與那里的佛教徒約定過(guò),但現(xiàn)在他卻感到懊悔和遺憾,因?yàn)樽约褐皇且粋€(gè)佛教信徒而已,無(wú)法像輦轂(古代君王的車軸)一樣隨心所欲地游歷佛教圣地。
詩(shī)的下半部分,詩(shī)人形容自己身上沾滿了塵土,意味著他沉迷于塵世的事物,無(wú)法安心修行。他回憶起過(guò)去在江湖上的流浪生涯,思念歸舟的時(shí)光。江湖在中國(guó)文化中通常指的是浪跡天涯、行走江湖的生活方式。
最后兩句詩(shī),詩(shī)人表達(dá)了對(duì)佛教殿堂的向往和對(duì)佛教思想的探討。他期待有一天能夠登上麟殿(古代皇帝登基時(shí)的殿堂),與佛陀一同談?wù)摽招院腿耸篱g的虛妄,對(duì)話冕旒(皇帝的冠冕)象征著權(quán)力和尊貴。
這首詩(shī)詞通過(guò)描述對(duì)佛教信仰和修行的渴望,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的矛盾和追求。他在塵世中徘徊,思念歸舟的自由,同時(shí)又渴望在佛教圣地中與佛教徒一同修行,探索人生的真諦。整首詩(shī)詞既有對(duì)佛教的景仰,也表達(dá)了人生追求解脫和返璞歸真的渴望。 |
|