|
|
浪淘沙(子直新第落成席上作) / 作者:葛立方 |
休看輞川圖。
未是幽居。
何如云水繞儲(chǔ)胥。
新濕青紅開(kāi)棟宇,霧拱風(fēng)疏。
小圃秀郊墟。
花破平蕪。
五峰列影水平鋪。
只欠五城樓十二,便是蓬壺。
|
|
浪淘沙(子直新第落成席上作)解釋?zhuān)?/h2> 《浪淘沙(子直新第落成席上作)》是宋代著名詩(shī)人葛立方創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一幅美麗的山水畫(huà)卷,表達(dá)了作者對(duì)自然景色的贊美和對(duì)平靜生活的向往。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
別看輞川圖,這里并非幽居。
何如云水環(huán)繞著儲(chǔ)胥。
新建的房屋濕潤(rùn)青紅色,霧氣環(huán)繞,風(fēng)吹得通透。
小花圃在美麗的郊野中展示著秀麗的景色。
花朵開(kāi)放,破開(kāi)了平淡的草地。
五座山峰排列在水面上,形成了美麗的景色。
只差五座城樓和十二座建筑,就能構(gòu)成一個(gè)完美的居所。
這首詩(shī)詞表達(dá)了葛立方對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)寧?kù)o生活的向往。他以自然景色為背景,描繪了一幅美麗的山水畫(huà)卷。作者通過(guò)描繪濕潤(rùn)的房屋、環(huán)繞的霧氣和通透的風(fēng),表現(xiàn)了這個(gè)地方的宜人和清幽。小花圃的美麗景色和五座山峰的倒影在水面上形成了一幅宜人的畫(huà)面。作者用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描述了這個(gè)美麗的場(chǎng)景,展示了自然的魅力和生活的美好。
整首詩(shī)詞以自然景色為主題,通過(guò)描繪細(xì)膩的景物,傳遞了作者對(duì)美好生活的向往。詩(shī)意深沉而含蓄,給人以寧?kù)o和舒適的感覺(jué)。作者通過(guò)這幅山水畫(huà)卷,表達(dá)了對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)平靜生活的渴望,向讀者展示了一個(gè)美好的世界。這首詩(shī)詞具有很高的藝術(shù)價(jià)值,是葛立方的代表作之一。 |
|