|
|
石城 / 作者:李商隱 |
石城夸窈窕,花縣更風(fēng)流。
簟冰將飄枕,簾烘不隱鉤。
玉童收夜鑰,金狄守更籌。
共笑鴛鴦綺,鴛鴦兩白頭。
|
|
石城解釋:
《石城》
石城夸窈窕,
花縣更風(fēng)流。
簟冰將飄枕,
簾烘不隱鉤。
玉童收夜鑰,
金狄守更籌。
共笑鴛鴦綺,
鴛鴦兩白頭。
中文譯文:
石城夸贊著她的嬌俏美麗,
花縣更加風(fēng)華絕代。
冰涼的席子將飄飛著枕席,
窗簾被烘烤得不再遮攔著門鉤。
玉童收起了夜間的鎖匙,
金狄守衛(wèi)著更迭的時(shí)間。
我們共同歡笑著,就像鴛鴦繡品那般,
鴛鴦成雙白發(fā)齊頭。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)美麗的場(chǎng)景,石城美麗動(dòng)人,花縣更加風(fēng)情萬種。詩(shī)人通過對(duì)于石城和花縣的贊美,展現(xiàn)了他眼中的美景,以及生活的富饒和歡樂。詩(shī)中描繪的冰涼的席子將飄飛,窗簾被烘烤得不再遮攔著門鉤,展現(xiàn)了夏日的炎熱和閑暇的生活。玉童收起夜間的鎖匙,金狄守衛(wèi)更迭的時(shí)間,表達(dá)了安全和穩(wěn)定的意象。最后的兩句“共笑鴛鴦綺,鴛鴦兩白頭”則表達(dá)了夫妻之間的笑語歡愉和共同的蒼蒼白發(fā),傳達(dá)了對(duì)于美好婚姻生活的向往和祝愿。
整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)于美好生活和美麗景色的渴望,以及對(duì)于夫妻情愛和家庭的向往和祝福。通過對(duì)于自然景色和日常生活的描繪,詩(shī)人展現(xiàn)了自己對(duì)于生活的熱愛和對(duì)于美好情感的追求。整首詩(shī)意境清新,語言簡(jiǎn)練,展現(xiàn)了唐代李商隱典型的寫景和抒情風(fēng)格。
|
|