|
|
畫堂春(即席) / 作者:仲并 |
溪邊風(fēng)物已春分。
畫堂煙雨黃昏。
水沉一縷裊爐薰。
盡醉芳尊。
舞袖飄搖回雪,歌喉宛轉(zhuǎn)留云。
人間能得幾回聞。
丞相休嗔。
|
|
畫堂春(即席)解釋: 畫堂春(即席)
溪邊的風(fēng)物已經(jīng)是春分了。
畫堂里彌漫著煙雨黃昏。
一縷水沉,裊裊裊裊地上升。
美酒斟滿了芳尊。
舞袖飄搖,像雪花飄落,又像歌聲宛轉(zhuǎn),仿佛停留在云中。
人世間能有幾次品味到這些美好。
丞相,別生氣了,請不要怒視。
詩中描繪了春分時節(jié)的溪邊風(fēng)物和畫堂景象。畫堂是指畫家用來繪畫的地方,通過描繪畫堂煙雨黃昏,以及賞花品酒的情景,表達(dá)了作者對春天的喜愛和濃郁的閑情逸致。詩人通過舞袖飄搖和歌聲宛轉(zhuǎn)來描繪春天的美好氛圍,同時又暗示人世間的美好只能有限地享受,朝代的丞相應(yīng)該像春天一樣寬容和慈善,不要生氣,更應(yīng)該善待人民。整首詩詞以清新明麗的語言描繪了春天的景象和美好的情感,展示了仲并細(xì)膩的藝術(shù)構(gòu)思和情感表達(dá)能力。 |
|