|
|
春日 / 作者:利登 |
幽偏無一事,終日白長(zhǎng)哦。
課仆鋤荒圃,邀人補(bǔ)斷蓑。
為貧沽酒少,因病著衣多。
昨夜岡頭雨,春風(fēng)生綠波。
|
|
春日解釋: 《春日》是宋代詩人利登創(chuàng)作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幽偏無一事,終日白長(zhǎng)哦。
課仆鋤荒圃,邀人補(bǔ)斷蓑。
為貧沽酒少,因病著衣多。
昨夜岡頭雨,春風(fēng)生綠波。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)安靜而隱蔽的春日景象。詩人利登在幽靜的地方度過整天,無所事事,只是白天長(zhǎng)吁短嘆。他指派傭人去鋤荒地,同時(shí)邀請(qǐng)朋友來幫助修補(bǔ)破損的蓑衣。因?yàn)樨毟F,他只能少量購買酒,而由于疾病,他卻需要多穿衣物。在前一晚,山頭上下了一場(chǎng)春雨,春風(fēng)吹拂之下,大地生出了綠色的波浪。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔的語言展現(xiàn)了詩人的生活境遇和內(nèi)心情感。詩人所處的環(huán)境幽靜而偏僻,似乎與世隔絕,白天無所事事,長(zhǎng)吁短嘆,表達(dá)了他內(nèi)心的孤獨(dú)和無聊。詩中的傭人鋤荒圃,邀請(qǐng)朋友來修補(bǔ)蓑衣,映襯出詩人的貧窮和樸素的生活。他只能購買少量的酒,而由于疾病,他需要更多的衣物來保暖,這反映了他的身體狀況和物質(zhì)困境。然而,最后兩句描繪了春雨和春風(fēng)給大地帶來的生機(jī)和活力,給整首詩詞帶來一絲明亮和希望的氣息。
整首詩詞通過簡(jiǎn)單的描寫展示了詩人的生活狀態(tài)和內(nèi)心感受,表達(dá)了對(duì)自然的感悟和對(duì)生活的思考。盡管詩人的生活貧困而平凡,但他通過對(duì)自然景物的觀察,表達(dá)了對(duì)生活的熱愛和對(duì)美好的追求。這種對(duì)自然的敏感和對(duì)生活的熱情,使這首詩詞在平淡中透露出深沉和真摯的情感,引人深思。 |
|