|
|
送白酒白蓮與鐘統(tǒng)制錢(qián)廣文因成二絕 / 作者:吳芾 |
白酒方浮玉,白蓮仍可人。
贈(zèng)君飛大白,聊作冷官春。
|
|
送白酒白蓮與鐘統(tǒng)制錢(qián)廣文因成二絕解釋: 《送白酒白蓮與鐘統(tǒng)制錢(qián)廣文因成二絕》是宋代詩(shī)人吳芾所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
送白酒和白蓮給鐘統(tǒng)制錢(qián)廣文,因此成就了這兩首絕句。白酒像浮起的玉,白蓮仍然美麗動(dòng)人。送給您這翔飛的大白(白鶴),寄托了一份寒冷中的官員之春。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是吳芾以送白酒和白蓮為由,向鐘統(tǒng)制錢(qián)廣文獻(xiàn)詩(shī)的作品。詩(shī)中描繪了白酒和白蓮的美麗形象,同時(shí)表達(dá)了作者對(duì)錢(qián)廣文的贊賞和祝福。白酒象征著純潔和高雅,白蓮則代表著清雅和高尚。通過(guò)送出這兩樣美好的東西,表達(dá)了作者對(duì)錢(qián)廣文的深情以及對(duì)他官場(chǎng)生涯的美好祝愿。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了白酒和白蓮的美麗形象,同時(shí)通過(guò)送給錢(qián)廣文一只飛翔的白鶴,寓意了寒冷中的官員也能擁有春天的溫暖。整體氛圍清新雅致,意境深遠(yuǎn)。通過(guò)物象的描繪,表達(dá)了作者對(duì)朋友的深情厚意,同時(shí)也抒發(fā)了自己對(duì)官場(chǎng)生活的感慨。
這首詩(shī)詞展示了吳芾細(xì)膩的情感表達(dá)和對(duì)美好事物的追求。通過(guò)簡(jiǎn)潔的文字和生動(dòng)的意象,詩(shī)人成功地將美好的愿望和祝福傳達(dá)給了讀者。整首詩(shī)詞給人以清新、明快的感覺(jué),讀來(lái)讓人心生賞識(shí)之情。 |
|