|
|
和黃作霖白發(fā) / 作者:吳芾 |
白發(fā)有公道,古來(lái)人盡然。
我初未四十,霜雪已滿顛。
黃子我同歲,比我還更賢。
時(shí)命未遇合,退藏非自捐。
不須悲晚景,不須怨蒼天。
如君豈長(zhǎng)貧,時(shí)主方御乾。
|
|
和黃作霖白發(fā)解釋: 詩(shī)詞:《和黃作霖白發(fā)》
中文譯文:
白發(fā)有公道,古來(lái)人盡然。
我初未四十,霜雪已滿顛。
黃子我同歲,比我還更賢。
時(shí)命未遇合,退藏非自捐。
不須悲晚景,不須怨蒼天。
如君豈長(zhǎng)貧,時(shí)主方御乾。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是宋代吳芾的作品,題為《和黃作霖白發(fā)》。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)白發(fā)的感慨以及對(duì)人生的思考和領(lǐng)悟。詩(shī)人自述雖然年紀(jì)不過四十,卻已滿頭白發(fā),這是人世間的常態(tài)。他與黃子同歲,但黃子比他更有才華。然而,他們都未能得到機(jī)遇,黃子也未能施展才華。詩(shī)人并不悲嘆晚景,也不怨恨蒼天。他認(rèn)為像黃子這樣的人,終將不再貧窮,因?yàn)樗麄儗⒂袡C(jī)會(huì)為國(guó)家盡忠。
賞析:
這首詩(shī)通過描繪自己和黃子的境遇,以及對(duì)白發(fā)和人生的觀察,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)命運(yùn)的理解和接受。詩(shī)人雖然已經(jīng)年過中年,但白發(fā)的早生讓他深感人生的無(wú)常和變化。他與黃子同齡,卻感嘆黃子比自己更加優(yōu)秀。然而,詩(shī)人并沒有因此而怨天尤人,反而坦然接受了自己的命運(yùn)。他認(rèn)為時(shí)機(jī)未到,并不是自己放棄努力的原因,而是機(jī)緣未至,自己需要保持自己的才華,等待時(shí)機(jī)的到來(lái)。
詩(shī)人表達(dá)了一種豁達(dá)的心態(tài),不以外在的榮辱成敗來(lái)評(píng)價(jià)人生,而是將命運(yùn)的安排視為一種必然,積極面對(duì)并努力保持自己的才華,等待合適的時(shí)機(jī)。這種樂觀、堅(jiān)韌的心態(tài),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)人生的深刻思考和對(duì)命運(yùn)的理解。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生境遇的看法,以及對(duì)時(shí)機(jī)和命運(yùn)的思考。詩(shī)人通過個(gè)人的經(jīng)歷,展示了一種豁達(dá)堅(jiān)韌的心態(tài),讓讀者在面對(duì)人生困境時(shí)能夠保持積極、樂觀的態(tài)度。 |
|