|
|
又登碧云亭感懷三十首 / 作者:吳芾 |
晚上危亭望彼蒼,時(shí)時(shí)飛電迸流光。
嗟人生世須臾里,未必能如電久長(zhǎng)。
|
|
又登碧云亭感懷三十首解釋?zhuān)?/h2> 《又登碧云亭感懷三十首》是宋代詩(shī)人吳芾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
晚上登上碧云亭,感慨萬(wàn)千,寫(xiě)下三十首詩(shī)。
望著天空中的蒼穹,不時(shí)有閃電迸發(fā),流光閃爍。
唉,人生在這短暫的世間,也許不能像閃電那樣長(zhǎng)久存在。
詩(shī)意:
這首詩(shī)通過(guò)描繪晚上登上碧云亭的情景,表達(dá)了作者面對(duì)人生短暫的感慨和思考。蒼穹中的閃電象征著瞬間的明亮和光芒,與人生的短暫相對(duì)比。通過(guò)對(duì)比人生和閃電的存在時(shí)間,作者提醒人們珍惜時(shí)間,意識(shí)到生命的脆弱和有限。
賞析:
1.晚上危亭望彼蒼:描繪了作者登上碧云亭,仰望蒼穹的情景。晚上的時(shí)候,碧云亭處于危險(xiǎn)的高處,增添了詩(shī)詞中的懸崖峭壁的意象,把讀者帶入了作者的思考之中。
2.時(shí)時(shí)飛電迸流光:用閃電迸發(fā)的形象描繪了蒼穹中的流光,在夜晚的黑暗中閃爍不定。這種景象與人生的短暫相對(duì)照,顯示出作者的哲思。
3.嗟人生世須臾里,未必能如電久長(zhǎng):通過(guò)對(duì)比人生和閃電的存在時(shí)間,表達(dá)了作者對(duì)生命短暫性的感慨。詩(shī)人提醒人們要珍惜時(shí)間,抓住當(dāng)下,意識(shí)到生命的脆弱和有限。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意象的語(yǔ)言,以及對(duì)比的手法,表達(dá)了作者對(duì)生命短暫和時(shí)間流逝的思考和感慨。它提醒人們要珍惜時(shí)間、抓住當(dāng)下,并對(duì)人生的短暫性有所思考。 |
|