|
|
李陵臺和水云韻 / 作者:王清惠 |
李陵臺上望,答子五言詩。
客路八千里,鄉(xiāng)心十二時。
孟勞欣已稅,區(qū)脫未相離。
忽報江南使,新來貢荔枝。
|
|
李陵臺和水云韻解釋: 《李陵臺和水云韻》是一首宋代的詩詞,作者是王清惠。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
李陵臺上望,答子五言詩。
客路八千里,鄉(xiāng)心十二時。
孟勞欣已稅,區(qū)脫未相離。
忽報江南使,新來貢荔枝。
譯文:
站在李陵臺上眺望,回答子的五言詩。
客途千山萬水,思鄉(xiāng)之心十二個時辰。
孟勞已經(jīng)納稅,區(qū)脫尚未分離。
突然傳來江南使者的消息,帶來了新鮮的貢品荔枝。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者離鄉(xiāng)在外的感受和思念之情。李陵臺是一個高處的地方,視野開闊,作者站在那里向遠(yuǎn)方眺望,思念故鄉(xiāng)。他用五言詩回答了一個問題,具體內(nèi)容不詳。詩中提到了長途旅行的辛苦和漫長,客路千山萬水,已經(jīng)走了八千里,但是思鄉(xiāng)之情仍然強(qiáng)烈,每個時辰都感受得到。孟勞指的是古代的納稅人,意味著作者已經(jīng)履行了自己的義務(wù),但還未能與家鄉(xiāng)真正相聚。然后突然傳來了江南使者的消息,帶來了江南地區(qū)特產(chǎn)的新鮮荔枝,這也許是一種慰藉和期盼,讓作者感受到家鄉(xiāng)的溫暖和關(guān)懷。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者離鄉(xiāng)在外的心情,展示了旅途的辛酸和思鄉(xiāng)之痛。作者以簡潔明了的語言,表達(dá)了對家鄉(xiāng)的深情和思念之情。詩中的景物描寫簡練而有力,通過對客路的描繪,增強(qiáng)了離鄉(xiāng)之苦的感受。孟勞欣已稅,區(qū)脫未相離這句表達(dá)了作者已經(jīng)完成自己的義務(wù),但仍然渴望能與家鄉(xiāng)團(tuán)聚。最后,江南使者帶來的貢品荔枝象征著家鄉(xiāng)的關(guān)懷和溫暖,給了作者一些慰藉和期盼。
整首詩詞情感真摯,表達(dá)了作者對家鄉(xiāng)的深情思念,同時也展示了離鄉(xiāng)在外的辛酸和期盼。通過對客路的描繪和孟勞的提及,詩中的情感更顯真實(shí)和深沉。這首詩詞通過簡潔明了的語言,傳遞了對家鄉(xiāng)的思念和渴望,給人以共鳴和感動。 |
|