|
|
舟過(guò)三游洞知遂脫兵火矣喜賦 / 作者:陽(yáng)枋 |
萬(wàn)里扁舟歸自東,干戈滿地路難通。
弟兄一榻聊相對(duì),叔侄雙頭未許同。
峽入三游千太險(xiǎn),水連西蜀百憂空。
家山桃李期堪數(shù),共約花間酌晚風(fēng)。
|
|
舟過(guò)三游洞知遂脫兵火矣喜賦解釋: 《舟過(guò)三游洞知遂脫兵火矣喜賦》是宋代陽(yáng)枋創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的分析、中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
萬(wàn)里扁舟歸自東,
干戈滿地路難通。
弟兄一榻聊相對(duì),
叔侄雙頭未許同。
峽入三游千太險(xiǎn),
水連西蜀百憂空。
家山桃李期堪數(shù),
共約花間酌晚風(fēng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)舟行千里歸家的場(chǎng)景,作者通過(guò)舟行途中的景物和與親人的相聚,表達(dá)了對(duì)戰(zhàn)亂和苦難的反思,以及對(duì)家園和親情的思念和向往。詩(shī)中展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的喜悅和對(duì)和平的向往,同時(shí)也透露出對(duì)家園的思念和對(duì)命運(yùn)的擔(dān)憂。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪舟行歸家的場(chǎng)景,以及詩(shī)人與親人的相聚,展示了作者對(duì)和平與親情的渴望。在戰(zhàn)亂紛擾的時(shí)代,萬(wàn)里扁舟從東方歸來(lái),道路上充滿著干戈和戰(zhàn)火,行進(jìn)困難重重。然而,詩(shī)人在舟上與親人相對(duì)一榻,感受到了親情的溫暖和安慰。然而,叔侄之間的相聚卻受到了限制,他們還未能共享天倫之樂(lè)。詩(shī)人進(jìn)入了三游峽,千太險(xiǎn)的險(xiǎn)境,水連西蜀,百憂空空。這里可以理解為詩(shī)人內(nèi)心的困惑和無(wú)奈,戰(zhàn)亂使得家園變得危險(xiǎn)和不安,而心系家園的詩(shī)人卻無(wú)能為力。然而,詩(shī)人依然對(duì)家園的景物充滿期待和思念,期待著家山上的桃李花開(kāi),這也象征著對(duì)和平的向往和美好未來(lái)的希冀。最后,詩(shī)人與親人約定在花間相聚,共同品味晚風(fēng),這里可以理解為詩(shī)人對(duì)和平、溫馨和家庭幸福的向往和期待。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪舟行歸家的場(chǎng)景,以及對(duì)親情、家園和和平的思念與向往,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和對(duì)戰(zhàn)亂時(shí)代的反思。這首詩(shī)詞既有對(duì)世態(tài)炎涼的思考,又有對(duì)家庭溫暖的向往,以及對(duì)美好未來(lái)的希冀,展現(xiàn)了詩(shī)人深邃的情感和對(duì)人生意義的思索。 |
|