|
|
水調(diào)歌頭(戊戌迓客回程至松江作) / 作者:丘崈 |
小隊(duì)擁龍節(jié),三度過(guò)鱸鄉(xiāng)。
煙波萬(wàn)頃,_紋輕皺濕斜陽(yáng)。
何處漁舟唱晚,最是蘆花風(fēng)斷,欸乃一聲長(zhǎng)。
矯首望空闊,逸興墮微茫。
笑塵纓,何日許,濯滄浪。
天隨甫里,相尋無(wú)處一凄涼。
曾把水光山色,收入煙蓑短艇,勝世作清狂。
舉酒屬公子,富貴未渠央。
|
|
水調(diào)歌頭(戊戌迓客回程至松江作)解釋: 《水調(diào)歌頭(戊戌迓客回程至松江作)》是宋代丘崈所作的詩(shī)詞。下面是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
小隊(duì)擁龍節(jié),三度過(guò)鱸鄉(xiāng)。
煙波萬(wàn)頃,_紋輕皺濕斜陽(yáng)。
何處漁舟唱晚,最是蘆花風(fēng)斷,欸乃一聲長(zhǎng)。
矯首望空闊,逸興墮微茫。
笑塵纓,何日許,濯滄浪。
天隨甫里,相尋無(wú)處一凄涼。
曾把水光山色,收入煙蓑短艇,勝世作清狂。
舉酒屬公子,富貴未渠央。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以迎接客人回程的場(chǎng)景為背景,表達(dá)了詩(shī)人在松江的離別之情。詩(shī)中描述了小船擁擠著揚(yáng)龍節(jié),三次經(jīng)過(guò)鱸鄉(xiāng)的情景,描繪了水面上波光粼粼,微風(fēng)拂面的景色。詩(shī)人凝望著濕漉漉的夕陽(yáng),漁船在何處唱著晚歌,蘆花隨風(fēng)飄散,發(fā)出陣陣凄涼的聲音。他仰望著遼闊的天空,心中涌起一種豪情壯志,但終究無(wú)奈落寞。他笑看塵世的繁華和權(quán)貴的榮耀,卻不曾得到這些。他曾收藏了水光山色的美景,但只能放在煙蓑和短艇中,自?shī)首詷?lè),勝過(guò)世俗的紛擾。他舉起酒杯,歸屬于那些有才華的公子,盡管富貴未能親近他。
賞析:
這首詩(shī)以宋代丘崈獨(dú)特的筆觸展現(xiàn)了一個(gè)離別時(shí)刻的情景,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的苦悶和對(duì)世俗浮華的超脫態(tài)度。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象描寫,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,展示了水面的波光、夕陽(yáng)的傾斜和蘆花的飄散,給人以美感和凄涼之感。同時(shí),詩(shī)人通過(guò)對(duì)自己內(nèi)心情感的表達(dá),表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)世俗富貴的不屑和追求清高自在的態(tài)度。詩(shī)中的"笑塵纓"一句,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)塵世煩惱的嘲笑和超脫,"舉酒屬公子,富貴未渠央"則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)富貴之人的羨慕和無(wú)奈。整首詩(shī)通過(guò)對(duì)自然景物和內(nèi)心情感的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人在離別時(shí)刻的復(fù)雜情感和對(duì)世俗的反思,具有深厚的思想內(nèi)涵和美感。 |
|