|
|
鷓鴣天(縣有花名日日紅,高仲堅(jiān)席間作) / 作者:姚述堯 |
鳳闕朝回曉色分。
彩霞輕拂絳衣新。
炎烏影里年年好,碧玉枝頭日日春。
攜翠斝,對(duì)芳尊。
東君著意屬詩(shī)人。
夜深莫放西風(fēng)入,頻遣司花護(hù)錦茵。
|
|
鷓鴣天(縣有花名日日紅,高仲堅(jiān)席間作)解釋: 這首詩(shī)詞是姚述堯在宋代創(chuàng)作的《鷓鴣天(縣有花名日日紅,高仲堅(jiān)席間作)》。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《鷓鴣天(縣有花名日日紅,高仲堅(jiān)席間作)》
鳳闕朝回曉色分。
彩霞輕拂絳衣新。
炎烏影里年年好,
碧玉枝頭日日春。
攜翠斝,對(duì)芳尊。
東君著意屬詩(shī)人。
夜深莫放西風(fēng)入,
頻遣司花護(hù)錦茵。
譯文:
鳳闕指朝陽(yáng),拂曉時(shí)分,夜色漸漸消散。
彩霞輕輕拂過絳色的衣裳。
炎烏在樹影中年復(fù)年地歡快,
碧玉般的枝頭日復(fù)一日地春意盎然。
手捧翠瓷杯,對(duì)著芬芳的酒,
君王對(duì)詩(shī)人的才情贊賞有加。
深夜時(shí)分,不要讓西風(fēng)吹入,
經(jīng)常派司花來(lái)保護(hù)錦繡的花壇。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以鷓鴣天為題材,通過描繪朝陽(yáng)初升、彩霞婉轉(zhuǎn)、炎烏歡快、碧玉枝頭春意盎然的景象,表達(dá)了作者對(duì)美好春景的贊美之情。詩(shī)中的鳳闕指的是朝陽(yáng)的光輝,同時(shí)也可以理解為君王的宮殿。彩霞輕拂絳衣新,形容晨曦中彩霞的美麗和柔和。炎烏代指太陽(yáng),它在樹影中歡快地往返飛翔,年復(fù)一年地帶來(lái)溫暖和希望。碧玉枝頭指的是嫩綠的新芽,日復(fù)一日地迎來(lái)春天。攜翠斝、對(duì)芳尊表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美景的贊嘆和祝福,也體現(xiàn)了君王對(duì)詩(shī)人的賞識(shí)和關(guān)注。最后兩句提醒人們夜深時(shí)不要讓西風(fēng)吹入,頻繁地派司花來(lái)保護(hù)花壇的錦繡,象征著珍惜美好時(shí)光和保護(hù)美好事物的寓意。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言描繪了早春時(shí)分的美景,用鮮明生動(dòng)的形象展示了自然界的生機(jī)勃勃和美好變化。通過對(duì)晨曦、彩霞、炎烏和新芽的描繪,詩(shī)人將春天的氣息和活力傳遞給讀者,使人們感受到了春天的美好和希望。詩(shī)中的攜翠斝、對(duì)芳尊表達(dá)了詩(shī)人對(duì)這美好景象的贊嘆和祝福,同時(shí)也反映了君王對(duì)文人才情的欣賞和重視。最后兩句則是對(duì)美好事物的呼喚和保護(hù),寄托了詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光的珍惜和對(duì)美的守護(hù)之情。
整首詩(shī)以清新、明快的筆調(diào),展現(xiàn)了春天的美麗和生機(jī),同時(shí)也蘊(yùn)含了對(duì)美好事物的呼喚和保護(hù)的寓意。這首詩(shī)詞通過細(xì)膩的描寫和簡(jiǎn)練的語(yǔ)言,展示了作者對(duì)自然景象的敏感和對(duì)美好事物的贊美,給人以愉悅和欣賞的感受。 |
|