|
|
孫氏女哀詞三章 / 作者:羅椅 |
秋風(fēng)蕭颯兮白露下,豈不日月兮照我下土。
持此白頭兮言何所,默已不堪兮哭微更苦。
兒孫為吾一慟兮萬萬古。
|
|
孫氏女哀詞三章解釋: 《孫氏女哀詞三章》是一首宋代詩詞,作者是羅椅。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋風(fēng)蕭颯啊,白露降臨,
豈不是日月照射著我的墳?zāi)埂?br/> 我手持著這張白發(fā),說著何事呢?
我默默地已經(jīng)無法忍受,哭泣愈發(fā)痛苦。
我的子孫們?yōu)槲叶瘋@慟哭將傳承萬萬古。
這首詩詞表達(dá)了一個(gè)孫氏女子對自己老去、逝去的時(shí)光和死亡的思考和悲傷之情。詩中以秋風(fēng)凄涼、白露凝結(jié)的景象,揭示了時(shí)間的流逝和生命的脆弱。作者持著白發(fā),反思自己的存在和人生的意義,默默地承受著無法言喻的痛苦,最終以深沉的哭泣來宣泄內(nèi)心的悲傷。最后,詩人以“兒孫為吾一慟兮萬萬古”一句,表達(dá)了對后代的關(guān)懷和對身后事物的關(guān)注,也暗示了人類存在的延續(xù)和生命的意義。
這首詩詞以簡潔而深沉的語言,表達(dá)了對時(shí)間流逝和生命的無常的思考和悲傷。通過描繪自然景象和個(gè)人內(nèi)心的矛盾情感,詩人成功地喚起了讀者對生命的珍惜和對存在意義的思考。同時(shí),通過表達(dá)對子孫后代的關(guān)心,詩人也傳遞了一種家族情感和傳統(tǒng)價(jià)值觀的延續(xù)。整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),對讀者而言是一次深入思考和共鳴的體驗(yàn)。 |
|