|
|
漁家 / 作者:徐照 |
阿翁年刀老,生計(jì)在綸絲。
野不無(wú)人占,扁舟逐處移。
數(shù)鱗新柳串,一笛小兒吹。
有酒人家醉,公卿要識(shí)誰(shuí)。
|
|
漁家解釋: 《漁家》是一首宋代徐照所作的詩(shī)詞。該詩(shī)描述了一個(gè)漁家的生活景象,表達(dá)了漁家人生的淡泊和自得。
這首詩(shī)詞的中文譯文如下:
阿翁年刀老,
生計(jì)在綸絲。
野不無(wú)人占,
扁舟逐處移。
數(shù)鱗新柳串,
一笛小兒吹。
有酒人家醉,
公卿要識(shí)誰(shuí)。
這首詩(shī)詞的詩(shī)意主要圍繞漁家的生活展開,通過(guò)生動(dòng)的描寫,表現(xiàn)了漁家人淡泊名利、寧?kù)o自得的心態(tài)。阿翁已年事已高,但他的生計(jì)依然依賴于綸絲網(wǎng)捕魚。在荒涼的野外,幾乎沒(méi)有人占據(jù)這片領(lǐng)地,他的小船隨處移動(dòng),追尋著魚群的蹤影。新鮮的柳葉像串珠一樣掛在漁網(wǎng)上,年輕的孩子吹起笛子,歡快的音樂(lè)飄蕩在空中。有些人在他們的家中喝醉了,但這漁家的人卻不關(guān)心這些世俗的權(quán)貴和名流。
這首詩(shī)詞通過(guò)描寫漁家的生活細(xì)節(jié),展現(xiàn)了一種淡泊名利、寧?kù)o自得的生活態(tài)度。漁家人追求的是生活的簡(jiǎn)單和寧?kù)o,不被世俗的浮華所迷惑。作者通過(guò)運(yùn)用生動(dòng)的形象和細(xì)膩的描寫,將漁家人的生活場(chǎng)景生動(dòng)地展現(xiàn)在讀者面前,讓人感受到一種清新、寧?kù)o的氛圍,同時(shí)也引發(fā)人們對(duì)于追求內(nèi)心平靜和簡(jiǎn)單生活的思考。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展示了漁家人的生活情景,通過(guò)對(duì)自然景物和人物活動(dòng)的描寫,表達(dá)了一種追求寧?kù)o和淡泊名利的生活態(tài)度,使讀者在繁忙的都市生活中感受到一絲寧?kù)o和平和。 |
|