|
|
減字木蘭花(癡) / 作者:沈瀛 |
心如皎止。
何必佯癡藏暗喜。
聾不聽(tīng)風(fēng)。
要得人情內(nèi)外通。
半醨半酒。
癡黠愷之真短壽。
莫折隨何。
寧可書(shū)癡勝彼多。
高祖折隨何為腐儒。
|
|
減字木蘭花(癡)解釋: 《減字木蘭花(癡)》是宋代詩(shī)人沈瀛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
心靈如明亮的明月停止不動(dòng)。
為何要假裝愚蠢來(lái)隱藏內(nèi)心的喜悅。
即使耳聾也能聽(tīng)到風(fēng)的聲音。
要得到人情的內(nèi)外通達(dá)。
半是酒,半是醨(粥)。
愚蠢和聰明的真實(shí)是短暫的。
不要把我比作那些多才多藝的人。
高祖(指劉邦)為什么要把我比作腐儒。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以“癡”作為主題,通過(guò)對(duì)癡愚與聰明的探討來(lái)表達(dá)詩(shī)人的一種態(tài)度。詩(shī)中提到的“癡黠愷之真短壽”表明愚蠢和聰明并不是長(zhǎng)久之道,而是短暫的存在。詩(shī)人認(rèn)為聰明并非最重要的品質(zhì),而是要與人情內(nèi)外保持通達(dá),真實(shí)坦誠(chéng)。他借用了“半醨半酒”的意象,表達(dá)了一種平淡和真實(shí)的生活態(tài)度。最后,詩(shī)人提到了高祖(劉邦)把他比作腐儒的事情,暗示了對(duì)于社會(huì)對(duì)智者的誤解和偏見(jiàn)的不滿。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練明了的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人的思想感悟。詩(shī)人通過(guò)對(duì)癡愚和聰明的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)于聰明才智的質(zhì)疑和反思。他認(rèn)為,聰明并非最重要的品質(zhì),更重要的是內(nèi)心的真實(shí)和對(duì)人情的理解。詩(shī)中的“半醨半酒”一句,用簡(jiǎn)潔的詞語(yǔ)描繪了一種平淡而真實(shí)的生活狀態(tài),抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)于世間繁雜的追求的冷靜態(tài)度。最后,詩(shī)人對(duì)于社會(huì)對(duì)智者的誤解表達(dá)了不滿,借用劉邦比作腐儒的典故,反映了對(duì)于社會(huì)對(duì)智者的不公和偏見(jiàn)的思考。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,傳達(dá)出了詩(shī)人的思想情感,引人深思。 |
|