|
|
送僧歸閩 / 作者:王冕 |
九月三吳樹(shù)葉紅,閩中渾未覺(jué)秋風(fēng)。
上人忽動(dòng)鄉(xiāng)關(guān)念,對(duì)客莫辭途路窮。
白發(fā)豈無(wú)諸老在?青山還與舊時(shí)同。
到家檢點(diǎn)經(jīng)行處,應(yīng)喜庭松雨露濃。
|
|
送僧歸閩解釋: 《送僧歸閩》是元代王冕創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
九月三吳樹(shù)葉紅,
InSeptember,thetreesintheThreeWuregionsturnred,
閩中渾未覺(jué)秋風(fēng)。
ButinMin,theautumnwindisstillunnoticed.
上人忽動(dòng)鄉(xiāng)關(guān)念,
Themonksuddenlythinksofhishometownandthepass,
對(duì)客莫辭途路窮。
Hedoesn'trefusetheguest,eventhoughthejourneyislong.
白發(fā)豈無(wú)諸老在?
Aretherenoelderlypeoplewithwhitehair?
青山還與舊時(shí)同。
Thegreenmountainsremainthesameasbefore.
到家檢點(diǎn)經(jīng)行處,
Arrivinghome,hecheckstheplacewherehestudiesthescriptures,
應(yīng)喜庭松雨露濃。
Heshouldbedelightedbythethickrainanddewonthecourtyard'spinetrees.
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪九月時(shí)節(jié)的景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)僧人歸鄉(xiāng)的送別之情。詩(shī)中的"九月三吳樹(shù)葉紅"和"閩中渾未覺(jué)秋風(fēng)"描繪了秋天的景象,展示了大自然的變化。"上人忽動(dòng)鄉(xiāng)關(guān)念,對(duì)客莫辭途路窮"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)僧人的理解和支持,即使路途遙遠(yuǎn),也不應(yīng)該拒絕客人。"白發(fā)豈無(wú)諸老在?青山還與舊時(shí)同"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)老人的思念和對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀。最后兩句"到家檢點(diǎn)經(jīng)行處,應(yīng)喜庭松雨露濃"則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)僧人歸家的歡喜之情,庭院中的松樹(shù)被雨露滋潤(rùn)得茂盛。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了對(duì)僧人歸鄉(xiāng)的送別之情,展示了作者對(duì)家鄉(xiāng)和自然的深厚感情。同時(shí),詩(shī)中也蘊(yùn)含了對(duì)人情世故和家國(guó)情懷的思考,給人以啟迪和共鳴。 |
|