|
|
寒食 / 作者:貝瓊 |
不知春已過(guò),一月雨聲中。
蒲短初侵水,花殘更受風(fēng)。
病疑耽酒過(guò),窮覺(jué)向詩(shī)工。
失喜聞鶯語(yǔ),飛來(lái)草屋東。
|
|
寒食解釋: 《寒食》是明代詩(shī)人貝瓊的作品。這首詩(shī)描繪了一個(gè)寒食時(shí)節(jié)的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流逝和生命脆弱性的思考。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
不知春已過(guò),一月雨聲中。
蒲短初侵水,花殘更受風(fēng)。
病疑耽酒過(guò),窮覺(jué)向詩(shī)工。
失喜聞鶯語(yǔ),飛來(lái)草屋東。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以農(nóng)歷三月初九的寒食節(jié)為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流逝的感慨和對(duì)生命短暫的領(lǐng)悟。詩(shī)人不知不覺(jué)中錯(cuò)過(guò)了春天,只在一月雨聲的陪伴下才意識(shí)到春天已經(jīng)過(guò)去了。蒲草短短的芽初次觸及水面,花兒已經(jīng)凋謝殘敗,更加脆弱地受風(fēng)吹拂。詩(shī)人在疾病中懷疑自己是否沉迷于酒色之中,而窮困的生活也使他覺(jué)得只有寫詩(shī)才能有所作為。然而,他失去了對(duì)鳥兒鳴唱的喜悅,只能聽(tīng)到鶯鳥的聲音從東方的草屋飛來(lái)。
賞析:
《寒食》通過(guò)描繪自然景物和抒發(fā)內(nèi)心感受,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流逝和生命短暫的思考。詩(shī)中的春天已經(jīng)錯(cuò)過(guò),蒲草和花兒的形象象征著生命的脆弱和易逝。詩(shī)人身處疾病和貧困之中,通過(guò)寫詩(shī)來(lái)尋求一種精神上的滿足和寄托,表達(dá)了他對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的執(zhí)著和追求。然而,詩(shī)人失去了對(duì)生活中美好事物的感知,只能聽(tīng)到鶯鳥的聲音從草屋的東方飛來(lái),暗示著他對(duì)生活中喜悅的渴望和無(wú)奈。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而含蓄的語(yǔ)言,抒發(fā)了貝瓊對(duì)時(shí)光流逝和生命脆弱性的思考,以及對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作和生活中喜悅的追求和失落。詩(shī)人通過(guò)描繪自然景物,將自己的情感內(nèi)化于其中,使讀者能夠感受到他內(nèi)心的憂傷和對(duì)美好事物的渴望。 |
|