人人色在线观看,日韩精品欧美人妻,亚洲综合三区,草草热精品视频94,69精品视频国内,人妻熟女日韩有码,婷婷一区二区三区蜜桃,欧美成人片在线观看区,亚洲午夜久久久


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
寄友分句解釋:

1:我在越,君在吳,馳書邀我游西湖

2:我還吳,君適越,遙隔三江共明月

3:明月可望,佳人參差

4:笑言何時(shí),寫我相思

5:知君去掃嚴(yán)陵墓,只把清尊酹黃土

6:浮云茫茫江水深,感慨空勞吊今古

7:孤山山下約陳實(shí),聯(lián)騎須來踏春色

8:西湖千樹花正繁,莫待東風(fēng)吹雪積

9:有酒如澠,有肉如陵

10:鼓趙瑟,彈秦箏,與君沈醉不本醒

11:人生行樂耳,何必千秋萬歲名

寄友 / 作者:鄧牧

我在越,君在吳,馳書邀我游西湖。

我還吳,君適越,遙隔三江共明月。

明月可望,佳人參差。

笑言何時(shí),寫我相思。

知君去掃嚴(yán)陵墓,只把清尊酹黃土。

浮云茫茫江水深,感慨空勞吊今古。

孤山山下約陳實(shí),聯(lián)騎須來踏春色。

西湖千樹花正繁,莫待東風(fēng)吹雪積。

有酒如澠,有肉如陵。

鼓趙瑟,彈秦箏,與君沈醉不本醒。

人生行樂耳,何必千秋萬歲名。


寄友解釋:


《寄友》是宋代鄧牧創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

我在越,君在吳,

馳書邀我游西湖。

我還吳,君適越,

遙隔三江共明月。

中文譯文:

我身在越,你身在吳,

我匆匆寫信邀請你與我一同游覽西湖。

我回到吳地,你卻去了越地,

我們被遙遠(yuǎn)的三江水分隔,但共同照耀著明亮的月光。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了詩人鄧牧和他的朋友分隔兩地的情景,表達(dá)了他們相思之情和對(duì)友誼的思念。詩中以越和吳兩地為背景,通過描繪他們分別身處兩地,卻能憑借明亮的月光相互照耀,表達(dá)了他們之間的情感紐帶。

詩中的西湖象征著美好與浪漫的場所,鄧牧邀請朋友一同游覽西湖,寄托了對(duì)友情的期待和希望。然而,由于彼此身處不同的地方,他們被遙遠(yuǎn)的三江水分隔開來,只能通過月光來共享彼此的思念和情感。

詩的后半部分,鄧牧表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的感慨和對(duì)歷史的思考。他提到了掃墓、酹土的場景,暗示了對(duì)逝去的時(shí)光和先人的敬仰。他抒發(fā)了對(duì)人生的短暫和名利的淡漠,認(rèn)為人生的樂趣并不在于千秋萬歲的名聲,而是在于享受當(dāng)下的快樂和友情的陪伴。

整首詩詞以簡潔明了的語言表達(dá)了友情和思念之情,以及對(duì)生命意義的思考。通過描繪越和吳兩地的分離和月光的共照,鄧牧表達(dá)了對(duì)友情的珍視和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。這首詩詞既有情感的真摯表達(dá),也有對(duì)生命的深刻思考,給人以思索和共鳴。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號(hào)-4
古田县| 定西市| 达孜县| 江西省| 崇阳县| 津市市| 瓦房店市| 桦南县| 广元市| 彩票| 忻城县| 绥中县| 拉萨市| 呼和浩特市| 昌黎县| 秭归县| 隆德县| 邢台县| 通化市| 连云港市| 舟曲县| 望都县| 朔州市| 嘉鱼县| 昌邑市| 丹江口市| 枝江市| 滨海县| 丰台区| 泽库县| 宜州市| 邳州市| 顺义区| 芒康县| 阜宁县| 鲁甸县| 上犹县| 岑巩县| 佳木斯市| 怀来县| 扶沟县|