|
|
巢南書(shū)來(lái),謂將刊長(zhǎng)興伯吳公遺集,先期 / 作者:柳亞子 |
欲息鄉(xiāng)邦事,蕭條淚萬(wàn)行。
陽(yáng)秋今不作,文獻(xiàn)久淪亡。
絕學(xué)唯君在,論文許我狂。
昔賢如可起,回首意蒼茫。
|
|
巢南書(shū)來(lái),謂將刊長(zhǎng)興伯吳公遺集,先期解釋?zhuān)?/h2> 這首詩(shī)詞是柳亞子所作,題為《巢南書(shū)來(lái),謂將刊長(zhǎng)興伯吳公遺集,先期》。柳亞子是近代的一位文人,這首詩(shī)表達(dá)了他對(duì)于社會(huì)變遷和文化淪亡的憂(yōu)慮之情。
下面是這首詩(shī)的中文譯文:
巢南書(shū)來(lái),謂將刊長(zhǎng)興伯吳公遺集,先期。
巢南書(shū)信傳來(lái),說(shuō)將出版長(zhǎng)興伯吳公的遺集,時(shí)間稍晚。
欲息鄉(xiāng)邦事,蕭條淚萬(wàn)行。
我想要離開(kāi)國(guó)家的事務(wù),心情憂(yōu)傷,淚水滂沱。
陽(yáng)秋今不作,文獻(xiàn)久淪亡。
如今已不再有陽(yáng)光明媚的秋天,文化已經(jīng)沉淪消逝了許久。
絕學(xué)唯君在,論文許我狂。
優(yōu)秀的學(xué)問(wèn)只有您還在堅(jiān)持,讓我癡迷地討論文學(xué)。
昔賢如可起,回首意蒼茫。
往日的賢者如果能夠復(fù)起,回頭看去,一片茫然無(wú)邊。
這首詩(shī)詞表達(dá)了柳亞子對(duì)社會(huì)變遷和文化淪亡的擔(dān)憂(yōu)之情。他覺(jué)得自己的心思已不再局限于國(guó)家的事務(wù),而是更加關(guān)注文化的衰敗。他感嘆著陽(yáng)光明媚的秋天已經(jīng)離他遠(yuǎn)去,文化已經(jīng)沉淪了很久。然而,他仍然相信優(yōu)秀的學(xué)問(wèn)只有在他身邊才能延續(xù),這讓他感到狂熱地追求文學(xué)。最后,他回首過(guò)去,發(fā)現(xiàn)偉大的賢者們?nèi)绻軌驈?fù)活,他們也會(huì)對(duì)眼前的一切感到茫然無(wú)措。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而深沉的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)于時(shí)代變遷和文化淪亡的憂(yōu)慮之情。它展現(xiàn)了作者對(duì)于學(xué)問(wèn)和文化的珍視,并對(duì)過(guò)去的偉大人物和他們的成就表示敬意。整首詩(shī)以一種哀怨的語(yǔ)調(diào),表達(dá)了作者對(duì)于社會(huì)和文化衰敗的深切關(guān)注,以及對(duì)于傳承優(yōu)秀學(xué)問(wèn)的責(zé)任和熱愛(ài)的承諾。 |
|