“秋月溶溶照佛寺,香煙裊裊繞經(jīng)樓”是出自《唐寅》創(chuàng)作的“我愛(ài)秋香(藏頭詩(shī))”,總共“2”句,當(dāng)前“秋月溶溶照佛寺,香煙裊裊繞經(jīng)樓”是出自第2句。
“秋月溶溶照佛寺,香煙裊裊繞經(jīng)樓”解釋?zhuān)?br/> 這句詩(shī)出自明代才子唐寅(字伯虎)的《我愛(ài)秋香》。這首詩(shī)是藏頭詩(shī)的一種形式,每一句的第一個(gè)字連起來(lái)就是“我愛(ài)秋香”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)一位名叫秋香女子的深深喜愛(ài)。 具體到詩(shī)句“秋月溶溶照佛寺,香煙裊裊繞經(jīng)樓”: - “秋月溶溶照佛寺”:這句描繪了秋天夜晚柔和明亮的月亮照亮了一座佛寺的情景。這里的“溶溶”形容月光如水般溫柔地灑落,營(yíng)造出一種寧?kù)o祥和的氛圍。 - “香煙裊裊繞經(jīng)樓”:此句描述的是在佛寺中繚繞著輕柔飄渺的香火氣息,這些香氣似乎環(huán)繞著存放經(jīng)典書(shū)籍的樓閣。這里的“裊裊”形象地描繪了香煙緩緩上升、盤(pán)旋的狀態(tài)。 結(jié)合整首詩(shī)來(lái)看,唐寅通過(guò)自然景物(如江水、楓葉、秋月)與人文景觀(佛寺、經(jīng)樓)相結(jié)合的方式,營(yíng)造出一種超脫塵世的意境,同時(shí)也隱含著對(duì)心中所愛(ài)之人——秋香的一種精神寄托。詩(shī)人借由描繪這些靜謐美好的場(chǎng)景來(lái)表達(dá)自己內(nèi)心深處的情感世界,以及對(duì)于理想愛(ài)情和生活的向往。 唐寅一生才華橫溢卻命運(yùn)多舛,在仕途上屢遭挫折后逐漸淡出官場(chǎng),轉(zhuǎn)而寄情于山水之間,并通過(guò)詩(shī)詞書(shū)畫(huà)抒發(fā)個(gè)人情感。這首詩(shī)正是他這種心境的體現(xiàn)之一。
查看完整“秋月溶溶照佛寺,香煙裊裊繞經(jīng)樓”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:秋月溶溶照佛寺,香煙裊裊繞經(jīng)樓 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒(méi)有下一句了
|