|
|
芙蕖 / 作者:王安石 |
芙蕖耐夏復(fù)宜秋,一種今年便滿(mǎn)溝。
南蕩東陂無(wú)此物,但隨深淺見(jiàn)游鯈。
|
|
芙蕖解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞:《芙蕖》
芙蕖耐夏復(fù)宜秋,
一種今年便滿(mǎn)溝。
南蕩東陂無(wú)此物,
但隨深淺見(jiàn)游鯈。
中文譯文:
芙蕖是夏季的耐受者,更適宜秋天;
今年一種芙蕖已經(jīng)滿(mǎn)滿(mǎn)地長(zhǎng)滿(mǎn)了溝渠。
南邊的湖泊和東邊的池塘沒(méi)有這種芙蕖,
只有在水深淺處才能看到游動(dòng)的魚(yú)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代文學(xué)家王安石所作,描述了芙蕖這種植物的特點(diǎn)和美麗。芙蕖是一種能夠耐受夏季高溫的植物,而在秋天更加適宜生長(zhǎng)。詩(shī)人觀察到今年這種芙蕖已經(jīng)長(zhǎng)滿(mǎn)了溝渠,生機(jī)勃勃地生長(zhǎng)著。他指出在南邊的湖泊和東邊的池塘中卻找不到這種芙蕖,只有在水的深淺處才能看到游動(dòng)的魚(yú)。
這首詩(shī)通過(guò)描繪芙蕖的成長(zhǎng)和存在的局限性,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然界的觀察和感悟。芙蕖具備耐受夏季高溫的特性,而在秋天更具生命力,這種特點(diǎn)使得它成為詩(shī)人心目中的一種美好形象。詩(shī)中的對(duì)比也突出了芙蕖的獨(dú)特性,它只存在于特定的環(huán)境中,而其他地方卻沒(méi)有。最后一句提到水深淺處的游魚(yú),進(jìn)一步襯托了芙蕖的存在與生命的美好。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)芙蕖的描繪,傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然界的細(xì)致觀察和對(duì)生命的獨(dú)特理解。它展示了大自然的生命力和多樣性,同時(shí)也呼應(yīng)了人與自然的關(guān)系。整體上,這首詩(shī)給人以靜謐、自然的美感,讓人沉浸在自然景觀中,體味生命的奇妙和自然的魅力。
|
|