|
|
過(guò)豫章 / 作者:蘇轍 |
白屋可能無(wú)孺子,黃圭不是欠陳蕃。
古人冷淡今人笑,湖水年年刺舊痕。
|
|
過(guò)豫章解釋:
《過(guò)豫章》是宋代詩(shī)人蘇轍的作品。這首詩(shī)抒發(fā)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和社會(huì)變遷的感慨,并通過(guò)對(duì)古人和今人的對(duì)比,表達(dá)了作者的思考和思念之情。
詩(shī)詞的中文譯文:
白色的房子也許已沒(méi)有孩子的聲音,
黃色的圭璧也不再欠債給陳蕃。
古代的人們漠視,現(xiàn)代的人們嗤笑,
而湖水卻年復(fù)一年地刺痛著舊時(shí)的傷痕。
詩(shī)意和賞析:
《過(guò)豫章》描繪了一個(gè)社會(huì)變遷的畫面,通過(guò)對(duì)古人和今人的對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和社會(huì)變遷的感慨。首先,作者提到白色的房子可能已經(jīng)沒(méi)有了孩子的歡聲笑語(yǔ),暗示了時(shí)間的流逝和人事的更迭。這種流轉(zhuǎn)的無(wú)情讓人感到無(wú)奈和惋惜。接著,黃色的圭璧不再欠債給陳蕃,表明古代的人們對(duì)待金錢的態(tài)度與現(xiàn)代人不同,體現(xiàn)了古人冷淡的情感和現(xiàn)代人嗤笑的態(tài)度。最后,詩(shī)中提到湖水年年刺舊痕,暗示了湖水依然保留著舊時(shí)的傷痕,時(shí)光的推移并沒(méi)有改變過(guò)去的事實(shí),這種刺痛的感覺(jué)增加了詩(shī)詞的哀愁和憂傷。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和社會(huì)變遷的感慨,通過(guò)對(duì)古人和今人的對(duì)比,凸顯了作者對(duì)古代人情淡漠和現(xiàn)代人嘲笑的不滿和思考。作者通過(guò)湖水年年刺舊痕的意象,生動(dòng)地表達(dá)了時(shí)間無(wú)情、歷史長(zhǎng)河中人事的更迭和人情的冷漠。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,呈現(xiàn)出一種淡然而憂傷的詩(shī)意,引發(fā)讀者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和社會(huì)變遷的思考。
|
|