|
|
堂成不施丹雘唯紙窗水屏蕭然如野人之居偶作 / 作者:蘇轍 |
高棟虛窗五月涼,客來掃地旋焚香。
白云低繞明月觀,漲海東流清暑堂。
病久渴心思沆瀣,夢(mèng)回余念屬瀟湘。
老人夫婦修行久,此處從今是道場。
|
|
堂成不施丹雘唯紙窗水屏蕭然如野人之居偶作解釋:
《堂成不施丹雘唯紙窗水屏蕭然如野人之居偶作》是宋代蘇轍創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高樓虛窗五月涼,
客來掃地旋焚香。
白云低繞明月觀,
漲海東流清暑堂。
病久渴心思沆瀣,
夢(mèng)回余念屬瀟湘。
老人夫婦修行久,
此處從今是道場。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅寧靜而禪意的景象。詩人蘇轍以高樓虛窗、五月涼爽為背景,描述了一個(gè)寧靜的場景。來訪的客人在清涼的五月掃地,并點(diǎn)燃香燭。白云低垂,環(huán)繞著明亮的月亮,觀賞著它的美景。漲潮的海水東流,清涼的氣息充滿了整個(gè)房間。在長時(shí)間的疾病中,詩人的渴望心情久久不能得到滿足,只能以沆瀣一氣的思緒和回憶來填補(bǔ)。而他的夢(mèng)境卻帶他回到了瀟湘之地。老年的夫婦經(jīng)過長時(shí)間的修行,將這個(gè)地方視為自己的道場,從今以后將在這里修行。
賞析:
這首詩詞展現(xiàn)了詩人對(duì)寧靜、禪意和自然之美的追求。高樓虛窗、五月涼爽的描繪給人一種寧靜的感覺,讓讀者仿佛置身于這樣一個(gè)清涼的環(huán)境中。客人掃地、焚香的描寫表達(dá)了對(duì)精神凈化和內(nèi)心寧靜的追求。白云低垂、明月觀賞的場景營造出一種超脫塵世的氛圍。漲潮的海水和清涼的氣息則象征著冷靜和澄明。詩人的疾病和渴望心情的描寫,展示了對(duì)滿足和心靈平靜的渴望,同時(shí)表達(dá)了生活的無奈和不盡如人意。最后,詩人將這個(gè)地方視為夫妻倆長期修行的場所,顯示了對(duì)修行和追求內(nèi)心安寧的決心。
整首詩詞以簡潔的語言和具體的意象,展示了蘇轍對(duì)寧靜、禪意和內(nèi)心追求的主題。通過描繪清涼的環(huán)境、精神凈化的儀式和自然景觀,詩人表達(dá)了對(duì)心靈平靜和內(nèi)在滿足的追求。詩詞中的意象和情感共鳴,使讀者在閱讀中體驗(yàn)到一種寧靜和超然的境界。
|
|