|
|
試院唱酬十一首其八次前韻三首之一 / 作者:蘇轍 |
老去在家同出家,楞伽四卷即生涯。
粗詩(shī)怪我心猶壯,細(xì)字憐君眼未花。
霜落初驚衾簟冷,酒酣猶喜笑言嘩。
歸心知有三秋恨,莫學(xué)匆匆下坂車。
|
|
試院唱酬十一首其八次前韻三首之一解釋:
詩(shī)詞:《試院唱酬十一首其八次前韻三首之一》
朝代:宋代
作者:蘇轍
老去在家同出家,
楞伽四卷即生涯。
粗詩(shī)怪我心猶壯,
細(xì)字憐君眼未花。
霜落初驚衾簟冷,
酒酣猶喜笑言嘩。
歸心知有三秋恨,
莫學(xué)匆匆下坂車。
中文譯文:
年老之時(shí),在家中與出家相同,
讀著《楞伽經(jīng)》四卷就是我的生涯。
粗糙的詩(shī)詞怪罪于我仍然有一顆堅(jiān)強(qiáng)的心,
精妙的文字憐憫你的眼睛尚未衰老。
初霜落下時(shí),驚動(dòng)了被褥和席子的寒冷,
酒興勃發(fā),依然喜歡笑著說話。
歸心深知有著三秋的悔恨,
不要學(xué)著匆匆地下山坡上的車。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是蘇轍在宋代寫的,是他在試院唱酬時(shí)的一首作品,屬于唱和之一。詩(shī)人在年老之時(shí),選擇留在家中而與出家相同,寄寓了對(duì)人生的思考。他說自己讀了《楞伽經(jīng)》四卷,就是他的一生。這體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)佛教經(jīng)典的重視,也表達(dá)了對(duì)修身養(yǎng)性的追求。
詩(shī)中詩(shī)人自嘲自己的詩(shī)詞粗糙,卻仍然懷有堅(jiān)強(qiáng)的內(nèi)心,這是對(duì)自身才華和心志的堅(jiān)守和自信。同時(shí),他也憐憫后輩才子的眼睛未曾看到過精妙之處,體現(xiàn)了對(duì)后人的關(guān)懷和期望。
接下來的幾句描述了秋天初霜的降臨和酒宴的情景。詩(shī)人在酒興勃發(fā)之際,仍然能夠喜笑自若,展現(xiàn)出樂觀向上的態(tài)度。然而,詩(shī)人深知內(nèi)心有著三秋的悔恨,這里的"三秋"指的是長(zhǎng)時(shí)間的悔恨和痛苦,可能也指歲月的流逝。最后一句警示人們不要匆匆地逃避現(xiàn)實(shí),比喻人生不能草率行事,需要慎重思考。
整首詩(shī)抒發(fā)了蘇轍對(duì)人生的思考和對(duì)修身養(yǎng)性的追求。詩(shī)人雖然年老,但仍然保持著堅(jiān)韌的心態(tài),對(duì)自己的才華有信心,同時(shí)也關(guān)注著后輩的成長(zhǎng)。他在詩(shī)中展現(xiàn)出對(duì)人生的樂觀積極態(tài)度,但也不忘警示人們要珍惜時(shí)光,不要草率行事。這首詩(shī)通過簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,表達(dá)了深刻的人生哲理,具有一定的啟示意義。
|
|